Фотогалерея :: Ссылки :: Гостевая книга :: Карта сайта :: Поиск :: English version
Православный поклонник на Святой земле

На главную Паломнический центр "Россия в красках" в Иерусалиме Формирующиеся паломнические группы Маршруты Поклонники XXI века: наши группы на маршрутах Поклонники XXI века: портрет крупным планом Наши паломники о Святой Земле Новости Анонсы и объявления Традиции русского паломничества Фотоальбом "Святая Земля" История Святой Земли Библейские места, храмы и монастыри Праздники Чудо Благодатного Огня Святая Земля и Святая Русь Духовная колыбель. Религиозная философия Духовная колыбель. Поэтические страницы Русская народная духовная поэзия Творчество классиков русской литературы Из Палестинских впечатлений. С. Пономарев. Май 1873 года. Иерусалим C нами Бог! Рождество Христово в русской поэзии ХVIII-XX веков. Сборник поэзии к 2000-летию Рождества Христова Современная духовная поэзия Стихи лиц духовного званияБиблия и литература Библия и искусство Книги о Святой Земле Православное Общество "Россия в красках" Императорское Православное Палестинское Общество РДМ в Иерусалиме Журнал О проекте Вопросы и ответы
Паломничество в Иерусалим и на Святую Землю
Рекомендуем
Новости сайта
Людмила Максимчук (Россия). Из христианского цикла «Зачем мы здесь?»
«Мы показали возможности ИППО в организации многоаспектного путешествия на Святую Землю». На V семинаре для регионов представлен новый формат паломничества
Павел Платонов (Иерусалим). Долгий путь в Русскую Палестину
Елена Русецкая (Казахстан). Сборник духовной поэзии
Павел Платонов. Оцифровка и подготовка к публикации статьи Русские экскурсии в Святую Землю летом 1909 г. - Сообщения ИППО 
Дата в истории

1 ноября 2014 г. - 150-летие со дня рождения прмц.вел.кнг. Елисаветы Феодоровны

Фотогалрея

Главная страница фотогалереи


В предверии Нового 2014 года и Рождества Христова на Святой Земле

Сергиевское подворье Императорского Православного Палестинского Общества (ИППО): фотолетопись 1887-2010.

 
 
  
 
  
  
  
  
  
 
Интервью с паломником
Протоиерей Андрей Дьаконов. «Это была молитва...»
Материалы наших читателей

Даша Миронова. На Святой Земле 
И.Ахундова. Под покровом святой ЕлизаветыАвгустейшие паломники на Святой Земле

Электронный журнал "Православный поклонник на Святой Земле"

Проекты ПНПО "Россия в красках":
Раритетный сборник стихов из архивов "России в красках". С. Пономарев. Из Палестинских впечатлений 1873-74 гг.
Удивительная находка в Иерусалиме или судьба альбома фотографий Святой Земли начала XX века
Славьте Христа  добрыми делами!

На Святой Земле

Обращение к посетителям сайта
 
Дорогие посетители, приглашаем вас к сотрудничеству в нашем интернет-проекте. Те, кто посетил Святую Землю, могут присылать свои путевые заметки, воспоминания, фотографии. Мы будем рады и тематическим материалам, которые могут пополнить разделы нашего сайта. Материалы можно присылать на наш почтовый ящик

Наш сайт о России "Россия в красках"
Россия в красках: история, православие и русская эмиграция


 
Главная / Духовная колыбель. Поэтические страницы / Русская народная духовная поэзия / Ветхий Завет в народной духовной поэзии. Плач Иосифа Прекрасного
 
Ветхий Завет в народной духовной поэзии
 
Огромный пласт русской духовной поэзии (так называемые духовные стихи) уходит своими корнями в первые века русского христианства, но продолжает жить и поныне, причем не только в российской глубинке, но и у нас в Казахстане: и сейчас многие пожилые люди поют вечерами “псалмы”, слышанные от своих мам и бабушек. 

         Духовные стихи - результат художественного усвоения душой народа духа и образов Священного Писания. Недаром они противопоставлялись другим жанрам народного творчества, большинство из которых духовными не были: сказками или песнями веселыми люди “беса тешили”, губили свою душу, а духовные стихи служили для утешения и спасения души человека. 

         Одними из самых известных и “поющихся” были “псалмы” об Иосифе Прекрасном, особенно любимом на Руси персонаже Ветхого Завета. 

         Предлагаем вашему вниманию “Плач Иосифа Прекрасного” с мелодией, которая, как и стихи, дошла до нас с тех далеких времен.
 
 

         Кому повем печаль мою,
         кого призову ко рыданию?
         Токмо Тебе, Владыко мой,
         известен Тебе плач сердечной мой. 

         Самому Творцу, Создателю,
         и всех благих Подателю.
         Кто бы мне дал источник слез,
         я плакал бы и день и нощь.

         Кто бы мне дал голубицу,
         вещающу беседами,
         возвестила бы Израилю,
         отцу моему Иякову:

         - Отче, отче Иякове!
         Пролей слезы ко Господу.
         Не знаешь ты, Иякове,
         о своем сыне Иосифе.

         Твоя дети, моя братия,
         продаша мя во ину землю.
         Исчезнуша мои слезы
         о моем с тобой разлучении.

         Умолкну гортань моя
         и несть того, кто б утешил мя.
         Земле, земле, возопившая
         ко Господу за Авеля,

         возопи ныне ко Иякову,
         отцу моему Израилю.
         Видев я гроб своей матери
         Рахили, начал плач многий.

         Токи струями явилися,
         перси слезами мочилися.
         - Увиждь, мати, Иосифа,
         востани скоро из гроба.

         Твое чадо любимое
         ведомо есть погаными.
         Моя братия продаша мя,
         иду ныне в работу к ним.

         Отец же мой не весть сего,
         что сын ныне лишен его.
         Отверзи гроб, моя мати,
         прими к себе чадо свое.

         Буди твой гроб тебе и мне,
         умру ныне я горце зде.
         Прими мя, мати, лишенного,
         от отца моего разлученного.

         Внуши, мати, плач горкии
         и жалостный глас тонкий.
         Виждь плачевный образ мой,
         прими мя скоро во гроб твой.

         Не могу аз больши плакати,
         хотят врази мя заклати.
         Рахиль, Рахиль, не слышишь ли,
         сердечный плач не примешь ли?

         Призывал много Иякова,
         не услышал он моего гласа.
         Ныне зову к тебе, мати,
         держат мене супостаты.

         Смутилися поганыя
         купцы злии агаряне.
         - Не дей чары, Иосифе,
         не вводи в печаль господей

         Прободем тя на сем месте,
         погубим злато, за тя данное.
         Тогда купцы поверили,
         дряхлое лице уведели.

         - Скажи, наш раб Иосиф,
         за что продан в работу к нам?
         Тех ли ты раб или пленник,
         но любезный сын Израилев?

         - Пастуси же суть мне братия,
         единого отца есмы.
         Послан аз был отцем моим
         доити скоро к братьям своим.

         Братия мя вам продали,
         в работу вечно отдали.
         Рекли ему вси мужие:
         - Не плачь, не плачь ты, юноша.

         Несть ты нам раб, но буди брат,
         в славе будешь в велицей там.
         Послали весть ко Иякову
         о своем брате Иосифе.

         - Мы нашли ризу своего брата,
         на горах лежит повержена.
         Отче, отче Иякове,
         сия риза твоего сына.

         В печали же мы вси о нем,
         горки слезы и ты пролей.
         Пестру ризу послахом ти,
         А Иосифа нельзя найти.

         Познай и ты, его ли есть,
         Иосифа нигде же несть.
         Зрит Ияков в крови ризу,
         поверг себя лицем низу.

         Возопи с плачем, с рыданием
         и горким воздыханием:
         - Сия риза моего сына,
         козья несет от нея псина.

         Почто не съял меня той зверь,
         токмо бы ты был, сыне, цел.
         Почто не встретил мя той зверь,
         тако всего мя скоро сьял.

         Увы мне, увы, Иосифе,
         утроба болит весма во мне.
         Увы, увы мне, сыне мой,
         где растерзан есть весь
         возраст твой
         Растерзан бы аз шед един,
         мои слезы испустил там.

         Не хощу аз на свете жить,
         по Иосифе в печали быть.
         Чадо мое пресладкое,
         вина бых аз твоей смерти.

         Убил, чадо, пославый тя
         зрети стада и чада вся.
         Восплачу аз, возсетую,
         чадо мое есть мертвое.

         С плачем моим во ад сниду,
         тамо бо тя, сыне, найду.
         Ризу твою вместо тела
         положу пред ся, Иосифе.

         На ин разум приводит мя -
         риза твоя есть вся цела.
         Не вредил зверь твоего тела,
         тя убийц рука умертвила.

         Жизни сея лишила есть...
         Растерзал бы зверь твою ризу,
         повергши зле с тобой книзу...
         На твоей ризе не бысть признак.

         Токмо съяден един твой зрак...
         Умру, чадо Иосифе.
         Не хощу зрети сего света...
         - Продали купцы Иосифа

         служити царю неверному,
         Петерфириеви поганому,
         злому мужу лукавому,
         взяли цену премногую.

         - И быть у него слугою мне,
         поручен мне весь дом его. -
         И радость всем рабом его
         злая жена Петерфириева.

         Прельстить его умыслила,
         всегда себя украшала.
         Иосифа же прельщала:
         - Дерзни на мя, Иосифе.

         Никого отнюдь не боися,
         моего мужа не убойся.
         Иди ко мне, Иосифе,
         отраву дам, уморю его,

         жизни сея лишу его.
         Иосиф же рек госпожи своей:
         - Погибель есть души моей,
         не хощу сего сотворити.

         Не хощу Бога разгневати! -
         Возопи ко Творцу ко Господу:
         - Боже, Боже отец наших,
         избави мя от сего зверя,

         не хощу умереть, жены деля...
         Отче, отче Иякове!
         Пролей слезы ко Господу,
         впадох в беду вселютую.

         От жены стыда неимущия...
         Молись, отче Иякове,
         о своем сыне Иосифе,
         да избавлюся беды сея.

         Избегнуть могу беды сея. -
         О злая жена безстудница,
         Петерфириева блудница,
         вселукавая пагубница
         держит крепко Иосифа,
         влечет его к себе в ложницу.

         Остави же он свою ризу,
         избег скоро от нея низу.
         Зрит себе она посрамлену,
         сшивает лесть несказанну.

         Взявши ризу, кажет мужу:
         - Почто купил сего раба,
         жидовина прекрасного,
         дому всему невернаго? -

         Веру поят Петерфирии
         своей жене всепрескверней,
         всадил его во темницу
         за жену свою всескверницу.

         Иосиф же сказует сон
         двоим рабом фараоновым.
         Едзс темницы свободитися:
         - Никих злых дел неповинен есть,
         воистину един Бог весть. -
         Фараон же, царь египетский,
         видит он сны зело страшны.

         Призывает царь Иосифа,
         вопрошает о снах несказанных.
         Иосиф же сон толкует,
         глад велии всем сказует.

         Вторым царем быть Иосифу,
         в свою руку жезл приемлет.
         Его царем называют,
         царьство ему все вручают.

         Житие мирно провожают,
         славу Богу возсылают,
         всегда его вспоминают
         во вся веки веком, аминь.
 
 


[Версия для печати]
  © 2005 – 2014 Православный паломнический центр
«Россия в красках» в Иерусалиме

Копирование материалов сайта разрешено только для некоммерческого использования с указанием активной ссылки на конкретную страницу. В остальных случаях необходимо письменное разрешение редакции: palomnic2@gmail.com