Фотогалерея :: Ссылки :: Гостевая книга :: Карта сайта :: Поиск :: English version
Православный поклонник на Святой земле

На главную Паломнический центр "Россия в красках" в Иерусалиме Формирующиеся паломнические группы Маршруты Поклонники XXI века: наши группы на маршрутах Поклонники XXI века: портрет крупным планом Наши паломники о Святой Земле Новости Анонсы и объявления Традиции русского паломничества Фотоальбом "Святая Земля" История Святой Земли Библейские места, храмы и монастыри Праздники Описание православных праздников Святая Земля в праздниках Православной Церкви Духовные стихи о православных праздниках Пасха в произведениях русских писателей Личные воспоминания о православных праздникахЧудо Благодатного Огня Святая Земля и Святая Русь Духовная колыбель. Религиозная философия Духовная колыбель. Поэтические страницы Библия и литература Библия и искусство Книги о Святой Земле Православное Общество "Россия в красках" Императорское Православное Палестинское Общество РДМ в Иерусалиме Журнал О проекте Вопросы и ответы
Паломничество в Иерусалим и на Святую Землю
Рекомендуем
Новости сайта
«Мы показали возможности ИППО в организации многоаспектного путешествия на Святую Землю». На V семинаре для регионов представлен новый формат паломничества
Павел Платонов (Иерусалим). Долгий путь в Русскую Палестину
Елена Русецкая (Казахстан). Сборник духовной поэзии
Павел Платонов. Оцифровка и подготовка к публикации статьи Русские экскурсии в Святую Землю летом 1909 г. - Сообщения ИППО 
Дата в истории

1 ноября 2014 г. - 150-летие со дня рождения прмц.вел.кнг. Елисаветы Феодоровны

Фотогалрея

Главная страница фотогалереи


В предверии Нового 2014 года и Рождества Христова на Святой Земле

Сергиевское подворье Императорского Православного Палестинского Общества (ИППО): фотолетопись 1887-2010.

 
 
  
 
  
  
  
  
  
 
Интервью с паломником
Протоиерей Андрей Дьаконов. «Это была молитва...»
Материалы наших читателей

Даша Миронова. На Святой Земле 
И.Ахундова. Под покровом святой ЕлизаветыАвгустейшие паломники на Святой Земле

Электронный журнал "Православный поклонник на Святой Земле"

Проекты ПНПО "Россия в красках":
Раритетный сборник стихов из архивов "России в красках". С. Пономарев. Из Палестинских впечатлений 1873-74 гг.
Удивительная находка в Иерусалиме или судьба альбома фотографий Святой Земли начала XX века
Славьте Христа  добрыми делами!

На Святой Земле

Обращение к посетителям сайта
 
Дорогие посетители, приглашаем вас к сотрудничеству в нашем интернет-проекте. Те, кто посетил Святую Землю, могут присылать свои путевые заметки, воспоминания, фотографии. Мы будем рады и тематическим материалам, которые могут пополнить разделы нашего сайта. Материалы можно присылать на наш почтовый ящик

Наш сайт о России "Россия в красках"
Россия в красках: история, православие и русская эмиграция


 
 
Пасха в Иерусалиме
 
ПРОФЕССОРА А. А. ДМИТРИЕВСКАГО
 ИЗДАНИЕ ИМПЕРАТОРСКОГО ПАЛЕСТИНСКОГО ПРАВОСЛАВНОГО ОБЩЕСТВА. С.-ПЕТЕРБУРГ
 Типография В.Ф.Киршбаума, Дворц. пл.,д. М-ва.Фин. 1912
 
(1) - так обозначены примечания
{1} - так обозначены номера страниц

Крайне тяжелое и утомительное напряжете, продолжавшееся в течение двухдневнаго непрерывнаго пребывания в Святогробском храме паломников, без пищи, питья и сна, с целью не уступить занятой позиции кому-нибудь другому и быть в великую субботу на церемонии получения «благодати св. огня» непосредственным очевидцем, вблизи Живоноснаго Гроба, разрешается нередко упадком физических сил настолько, что некоторых из них полумертвыми относят из храма прямо в больницу. Более крепкие и сохранившие бодрость сил паломники, добравшись до русских построек, с бережным соблюдением дорогой святыни «благодати св. огня», и затеплив от этого огня лампадку в особом металлическом фонарике, в виде церковки с пятью главками, для доставления ея на родину, ложатся немедленно на отдых и погружаются в крепкий сладкий сон...

Но над немощною плотью истомленнаго трудами и бдениями паломника, очевидно, все время бодрствует {1} его недремлющий дух. Отдых от трудов паломника в этот святой вечер бывает не продолжителен. Русский богомолец в Св. Земли не забывает ни на минуту, что в эту «священную и спасительную ночь» он должен бодро стоять на страже Гроба Господня, чтобы достойно встретить первое радостное приветствие из уст исходящего из Гроба иерусалимскаго патриарха: «Христос воскресе»! Вот почему, после краткаго отдыха, умывшись и приодевшись в лучшия одеяния, с семи уже часов вечера паломники спешат в Святогробский храм, чтобы занять место поудобнее и поближе к Живоносному Гробу. Таким образом Святогробский храм снова сверху до низу переполняется богомольцами, в немом благоговении ожидающими начала пасхальной утрени. Только уже не в первый раз находящееся в Иерусалиме в этот день и наиболее утомленные и преутружденные летами паломники остаются на русских постройках и, в ожидании начала утрени, слушают, по русскому обычаю, чтение «Деяний! апостольских» за плащаницею в Троицком соборе, открытом для богомольцев чрез всю ночь.

Иерусалимския улицы, шумныя и оживленныя в обычное время, в эту святую ночь погружаются в полный мрак и как бы вымирают. Пульс жизни учащенно бьется лишь в Святогробском храме и на площадки близ него, куда к этому времени приползают толпы калек, нищих и прокаженных, постоянно ютящихся за городом в Иосафатовой долине. Своими жалобными стонами, надрывающими душу: «Кристос боскрес», «Паричка дай!» эти несчастные стараются привлечь к себе внимание сердобольных,{2} празднично настроенных, паломников. Мрачныя улицы Иерусалима освещены только на пути от патриархии до Святогробскаго храма. Царящее здесь оживление свидетельствует о том, что на этом небольшом пространстве Св. Града все бодрствуют и готовы с минуты на минуту начать жизнь светлаго дня Воскресения Христова.

К 11 часам ночи храм Воскресения, убранный гирляндами разноцветных лампад, развешанных на веревках, протянутых по разным направлениям, и {3} Живописный Гроб Господень, уставленный по карнизам драгоценными и старинными иконами, разноцветными лампадами и толстыми восковыми свечами, с висящими над входом в него пред иконою Воскресения драгоценными лампадами (1) Императора Николая I и в память великаго князя Сергия Александровича, «исполняются света» и блещут множеством огней. Гроб Христов—«источник нашего воскресения»—в эту светозарную ночь «во истину и чертога всякаго царскаго показася светлейший». Горит огнями даже обычно мрачный купол Воскресенскаго храма.

Патриарх, сопровождаемый епископами-синодалами и клириками патриархии, приходит в храм к 11 ч. вечера и торжественно встречается у камня миропомазания. Одевшись в богатую манию и приложившись к св. камню миропомазания, он вступает в храм {4}

Воскресения и занимает место в троне, близ котораго помещаются в полной парадной форме русский генеральный консул, чины консульства и почетные русские гости—паломники. С левой стороны храма у тропа, именуемаго кафедрою антиохийскаго патриарха, занимает место греческий консул с своими чинами и паломниками.

Екклисиархи, получив благословение патриарха, отправляются на звонницу, находящуюся над царскими дверями, и начинают выбивать искусныя трели в била и клепала, а два диакона, в светлых пасхальных облачениях, с богатыми пеленами и серебряными ладонницами на плечах, по благословении у патриарха, в это время кадят, по принятому обычаю; все святыя: места храма. Почетным богомольцам, с благословения патриарха, екклисиархи вручают толстыя пасхальныя свечи, украшенныя цветами и картинками на темы праздника. Очередной ефимерий—иеромонах,{6} совершив метание патриарху я получив благословение, начинает чин агрипнии. или, как у нас его неправильно называют, полунощницы, с пением великосубботняго канона «Волною морскою». На третьей песни канона к трону патриарха подходить начальник русской Духовной Миссии архимандрит и получает благословение патриарха на участие в торжественной процессии к Живоносному Гробу Господню для начала пасхальной утрени. С о. архимандритом одновременно получает благословение патриарха и первый из диаконов. За русским архимандритом идут, с тою же целыо, старейшие святогробские архимандриты, каждый имея в паре одного из диаконов, при чем все они сначала делают земный поклон патриарху, потом получают целование руки патриарха и снова земно ему кланяются. За отсутствием диаконов, в дальнейших парах выходят из алтаря все иеромонахи, пребывающие в Иерусалим и находящиеся на-лицо в храме Воскресения, так как в процессии обязательно участвуют все они без исключения, чтобы чрез это придать особенный блеск и торжественность пасхальной литании. Все эти духовныя лица, возвратившись в алтарь, принимают из рук скевофилакса и его помощников священныя одеяния и облачаются в них, причем все архиереи и священнослужители, которые должны участвовать потом и в совершении литургии и утрени на Св. Гробе, облачаются в полное священное одеяние, а остальные надевают на себя лишь епитрахиль и фелонь.

Преобладающий цвет священных одеяний в этот день белый (глазет с золотистыми цветами), но, в виду многочисленности освященнаго собора, на некоторых {7} из священнослужителей можно видеть облачения и других светлых цветов.

При пении 9 песни, к трону патриарха подходят два старейших диакона, в белых стихарях, с разбросанными на них по белому полю букетами золотистых цветов и на боках стянутых розовыми шелковыми лентами, имея в руках дикирий и трикирий. Патриарх выходит из трона, направляется с ними к царским дверям, пред которыми вычитывает обычныя входныя молитвы пред литургиею, и вступает в алтарь для одеяния в полное священное облачение. Патриарх в этот день облекается в великолепный золотого белаго глазета саккос, убранный жемчугом и искусно вышитыми шелками на спине его изображениями воскресшаго из гроба Христа Жизнодавца. Белая митра, с бриллиантовыми и изумрудными украшениями и финифтяными изображена ми четырех евангелистов по бокам, высокой художественной работы, венчает главу патриарха. Соответственно с этим для настоящаго богослужения выносится из скевофилакии вся богатая церковная утварь, блещущая драгоценностями и художественностью работы, как-то: патерицы или посохи, дикирии, трикирии, Евангелия, кресты, св. сосуды, блюда для омовения рук , архиерейских и ковчеги с реликвиями. На многих из этих богослужебных принадлежностей имеются художественныя чеканныя изображения на темы празднуемаго события.

В то время, когда патриарх облачается в алтаре в священныя одежды, все священнослужители, уже приготовившиеся к участию в литании, попарно исходят через царския двери из алтаря и становятся {8} по сторонам направо и налево но всему пути к Гробу Господню, нередко протягиваясь линиями до входных дверей храма Воскресения. Затем одетые в стихари клирики выносят из алтаря синяго бархата, расшитыя золотом и убранныя жемчугом, 12 хоругвей и крест, имея по сторонам себя мальчиков, в белых стихарях, с большими возженными свечами в руках.

Шествие пасхальной процессии открывают патриаршие кавасы, в богатых нарядах, с своими булавами, затем следуют хоругвеносцы и крестоносец, далее идут певцы, диаконы, иеромонахи и архиереи попарно, за ними два диакона с дикирием и трикирием и кадильницами в руках, и, наконец, патриарх с драгоценным крестом в руках. Позади патриарха три клирика в стихарях несут богатую, шитую золотом, хоругвь с изображением воскресения Христова. В руках всех участников процессии имеются толстыя возженныя свечи, а также иконы и ковчеги с мощами. Архиереи держат в руках небольшия Евангелия. Певцы и все священнослужители поют стихиру: «Воскресение Твое Христе Спасе», при чем, в виду многочисленности участников церемонии, пение это распадается на несколько ликов, нередко несогласованных между собою, а посемуи не всегда чинных...(2) {9}

За патриархом следуют с возженными свечами, на правой стороне, русский генеральный консул с своими чинами и избранными паломниками, а на левой стороне греческий консул с своими чинами и почетными богомольцами. Кавасы консульств с большими усилиями охраняют этих почетных и оффи-циальных участников торжественной церемонии от натисков, вплотную сжатой, громадной народной толпы, особенно переполняющей место вокруг кувуклия Св. Гроба, где совершается крестный ход.{10}

Из алтаря храма Воскресения процессия идет к кувуклию Гроба Господня и крайне медленно трижды обходить его кругом, с пением названной стихиры: «Воскресение Твое Христе Спасе». Народ, с возженными свечами в руках, внимает поеному клириками и умиляется созерцанием благолепно-величественной по обстановке религиозной процессии, блещущей богатством и роскошью священных одежд и богослужебных принадлежностей, коими так обильна святогробская скевофилакия, издавна привлекавшая к себе внимание христолюбивых жертвователей, любящих благолепие храма Господня.

При обхождении кувуклия, участники церемонии у задней стороны его, в коптской часовне, видят сирианскаго епископа, облаченнаго в священныя одежды и готоваго уже начать торжественную пасхальную службу.

По троекратном обхождении кувуклия, все останавливаются против входной в него двери: хоругвеносцы {11} занимают места по бокам возвышеннаго помоста, соединяющего кувуклий с храмом Воскресения, певцы становятся ближе к двери храма Воскресения, а священники и архиереи в несколько рядов располагаются по лиши между кувуклием и входом в храм. Консул русский с своею свитою занимает место по правую сторону кувуклия, у самых дверей, а консул греческий с своею свитою—с левой стороны у того же кувуклия. Патриарх становится в дверях придела Ангела и, обратившись лицом к народу и сняв митру, читает воскресное евангелие, зачало 115, Мате. XXVIII, 1—10(3).

Патриарх, взяв затем в руки свечу и кадило, входит внутрь Св. Гроба, кадить Божественное Ложе, придел св. Ангела и, по выходи из него, освященный собор и весь предстоящий народ. Этот момент ожидания и благоговейной тишины, воцарившейся на мгновение в храме, производить на молящихся глубокое впечатлите... По каждении патриарх с архиереями входит внутрь Св. Гроба и, покадив Ложе Спасителя, возглашает высоким голосом: «Слава святей». Архиереи отвечают: Аминь и начинают петь внутри Св. Гроба «Христос воскресе» троекратно. Хор певцов подхватывает торжественную песнь Пасхи. Народ, переполняющий храм, приходить в экзальтированное праздничное настроение, которому вторят шумный трезвонь, перемешивающийся с биением бил и клепал, на колокольне храма Воскресения, и, в знак духовной радости, быстрое вращание хоругвеносцами {12} всех 12 хоругвей. Сверху невидимый руки осыпают свежими цветами и зелеными листьями участников церемонии... Немой благоговейный восторг сменяется всенародным ликованием: лица молящихся от умиления сияют неземною радостью и из груди многотысячной народной толпы невольно вырываются слова восторга. «Христос воскресе»! шепчет всяк язык на своем наречии и полагает на лице своем крестное знамение. С пением пасхальных песнопений смешивается рокочущий народный говор, и через всю заутреню до самой литургии уже отсутствует в храме благоговейное спокойное настроение среди молящихся. Такому восторженно-неспокойному настроению и некоторой безпорядочности в поведении молящихся безспорно способствует и отсутствие за этою заутренею песнопений на понятном и доступном большинству из них языке. «Заутреня шла на греческом языке, передает русская паломница А. Селиванова свои впечатления об этой высоко-торжественной службе, но ектении произносились попеременно то на русском (sic), то на греческом, даже две—три молитвы, как-то робко и тихо пропели наши богомольцы» (Истор. Вестн. 1884, кн. XII, стр. 700). Очевидно, положение на этой службе в Иерусалиме наших паломников было всегда не первенствующее. Неудивительно, что многие из русских на эту службу предпочитают оставаться в русском храме на постройках... Заметная торопливость в совершении богослужения утомленными святогробцами и, наконец, почти полное отсутствие в храме русских духовных лиц, отправляющихся для совершения пасхальнаго торжественнаго богослужения {13} в Троицкий собор (4) на русския постройки, куда в громадном большинстве удаляются и русские паломники, лишенные возможности в эту спасительную ночь занять удобное место вблизи Живоноснаго Гроба Господня и желающие пасхальныя песнопения слышать на доступном и всем хорошо знакомом языке, лишают пасхальное богослужение в Святогробском храме того высокоэстетическаго наслаждения, какое получают в эту ночь обыкновенно молящиеся у нас даже в убогих деревенских храмах.

Песнопения канона исполняются поскору на шесть. К каждой песни канона припевается припев: «Слава святому воскресению Твоему». После катавасии на каждой песни, кроме «Христос воскресе», поют тропарь: «Воскрес Иисус от гроба», за которым следуют малая ектенья и обычные на этот день положенные возгласы. Патриарх и архиереи, сослужащие ему и стоящие всю заутреню среди народа пред кувуклием, кадят на каноне Св. Гроб и весь присутствующий в {14} храме народ, приветствуя его восклицанием: «Христос воскресе.» Пред девятою песнию диакон возглашает: «Богородицу и Матерь Света в песнех возвеличим», на что хор отвечает пением величаний и «Светися светися» с припевом: «Ангел вопияше». После пения величественнаго ексапостилария «Плотию уснув» и быстраго пения пасхальных стихир на хвалитех: «Да воскреснет Бог» и «Пасха священная нам днесь показася», во время которых патриарх с архиереями на Божественном Ложе совершают проскомидию, начинается в приделе Ангела литургия(5). {15}

На этом торжественном пасхальном богослужении которое патриарх служит со всеми архиереями и только четырьмя архимандритами, в виду маловместительности придела Ангела, никаких особенностей по. сравнению с обычною литургиею, совершаемою ежедневно на Святом Гробе архиереями, не имеется. Многие ектеньи и возгласы произносятся на славянском языке, читаются апостол и евангелие на языках греческом, арабском и славянском, с грубыми, однако же, и соблазнительными для славянина ошибками в самых важнейших местах. Выход с святыми Дарами совершается вокруг кувуклия. На выходи патриарх поминает царствующий русский дом, греческую королевскую фамилию и черногорскаго короля. Попытка русских паломников принять участие в песнопениях этой торжественной литургии не удается, так как большинство опытных певцов и певиц, принимающих охотно участие в обычных литургиях на Гробе Господнем, в эту ночь расходится по русским храмам и там доставляет истинную отраду молящимся своим искусным пением. Поет большинство песнопений греческий хор. В конце литургии многие из почетных богомольцев из рук патриарха приобщаются Святых Тайн, а простых богомольцев приобщает очередной иеромонах уже в храме Воскресения. Патриарх, утомленный предшествующими трудами и сложностью службы, быстро оканчивает литургию, так как его побуждает к тому и наступление узаконеннаго,{16} по status quo, часа для пасхальной литургии на Живоносном Гробе армянскаго духовенства... Разоблачившись, патриарх с архиереями и сослужившим ему духовенством и почетными гостями возвращается в патриархию, где их ожидают пасхальныя «розговины» с ястиями и питиями...

Литургия (6) оканчивается в Воскресенском храме «еще сущей тьме», около 3 часов утра. Русские богомольцы, не попавшие к патриарху на пасхальную трапезу, возвращаются на русския постройки, созерцая благолепный Троицкий собор во мраке южной ночи сияющим множеством огней и переполненным богомольцами. Для подкрепления ослабевших сил классных паломников заботами заведующих подворьями Общества к этому времени уготованы столы, исполненные праздничных ястий и питий, причем на этот день среди паломников исчезает и обычное деление на классы: все приобщаются одной трапезы, "отличающейся не только. разнообразием и обилием яств, но и изяществом сервировки и красотою убранства...{17}

Когда окончится трапеза, утомленные бдением паломники идут на краткий покой, более же крепкие силами отправляются в русский храм, чтобы на своем родном языке насладиться дивными пасхальными песнопениями и чрез то себя приобщить более сознательно духовной радости светлаго торжества, которое в Троицком русском храме усугубляется благолепным служением о. архимандрита, начальника Миссии, с многочисленным сонмом сослужащих ему иереев и иеромонахов, прибывающих на поклонение в Иерусалим и проживающих здесь постоянно, и прекрасным пением русскаго хора.

Наиболее любознательные из интеллигентных паломников из столовой перваго класса спускаются во двор Сергиевскаго подворья, усаженный деревьями, и наблюдают своеобразную и нелишенную трогательной прелести картину раздачи куличей, яиц и по стакану краснаго вина (7) за счет Палестинскаго Общества паломникам из простого народа, впускаемым обычно для сего через аадния ворота и выходящим через фасадныя по билетам, розданным конторою подворий {18} еще накануне. Такия народныя розговины Палестинское Общество устрояет ежегодно не только для паломников, но иногда и для всех русских, проживающих в Иерусалим постоянно, не исключая, само собою разумеется, призреваемых безплатно старух в Вениаминовском подворье, принадлежащем Обществу.

Торжественное пасхальное богослужение, совершаемое не только в Троицком соборе, но и в домовой миссийской церкви св. царицы Александры одновременно, {19} чтобы дать возможность всем русским паломникам, число которых нередко к Пасхе возрастает до шести тысяч, слышать пасхальное богослужение в наших храмах, из коих каждый в отдельности весьма невместительны, и принять в нем живое непосредственное участие, длится довольно продолжительное время. На богослужении пасхальном, совершаемом истово и с соблюдением всех особенностей, принятых у нас и в Типиконе, и в практике, как то: с каждением священнослужителей на каждой песни канона по всему храму, с переодеванием всякий раз в новыя священныя облачения, которыми, благодарение Богу, наши храмы обилуют в достаточной степени, с всенародным христосованием в конце утрени, с чтением слова Златоуста, с пением часов и с чтением евангелия по статьям на различных языках включительно до языка древнееврейскаго, с ударами в колокол после каждой статьи и со трезвоном но окончании евангелия—все это затягивает богослужение до восьми часов утра. В конце литургии освящается артус и, по русскому обычаю, окропляются св. водою куличи, сыр, яйца, которые наши паломники в чинном порядке разставляют; в своих платках у западных врат собора и по сторонам его.

В 12 часов пополудни все богомольцы отправляются в храм Воскресения на торжественную вечерню, которая носит на православном Востоке наименование: δευτέρα αυαστασις. Многие из богомольцев, желая видеть торжественное патриаршее шествие в этот день к вечернему богослужению, занимают удобныя места по дороге, ведущей из патриархии в {20} Святогробский храм, или яге на кровлях домов, монастырей и даже на минарет мусульманской мечети.

Консула русский и греческий со своими свитами и почетными гостями отправляются прямо в патриархию, куда, к началу этого торжественнаго богослужения, собирается все православное духовенство, пребывающее в этот день в Иерусалиме, имея с собою и русскаго начальника Духовной Миссии с его духовенством. Синодикон патриарха переполняется собравшимися до тесноты. Патр1архъ, стоя в троне, облачается в дорогия священныя одежды, с приличествующими празднуемому событию изображениями на них, шитыми телками — воскресения Христова и осязания Фомы. Тоже делают архиереи—синодалы и все духовенство, долженствующее принять участие в шествии. В это время певцы поют девятый пасхальный час, а кандиланты раздают духовенству и почетным богомольцам украшенныя толстыя свечи.

Совершив отпуст девятаго часа, не сходя с трона, патриарх возжигает свою свечу, имея ее в левой руке, а в правую принимает из рук диакона чудный эмалевый образ воскресения в круглой рамке(8) из изумрудов, рубинов и бриллиантов,—дар покойнаго великаго князя Константина Николаевича. Архиереи берут в руки свв. Евангелия и возжигают {21} свои свечи. Все участники в процессии следуют примеру владыке и тоже зажигают свои свечи.

Когда все приготовлено к началу процессии, патриарх делает обычное начало, поет с архиереями «Христос воскресе» и сходит с трона (9). Впереди процессии открывают шествие с булавами, в своих роскошных национальных костюмах, патриаршие кавасы, за ними на длинном древке один из клириков несет живописное изображение Воскресения Христова, писанное на жесте, далее в чинном порядке идут патриаршие певчие, на некотором разстоянии от. них клирик с возженной лампадою, за ним другой клирик с блюдом, покрытым пеленой {23} и наполненным живыми цветами, которые он по пути бросает под ноги шествующему в процессии патриарху, далее снова клирик, за ним два диакона с дикирием и трикирием и, наконец, патриарх, имея по сторонам направо и налево близ себя в длинном ряде архиерев—синодалов, архимандритов и иеромонахов. За патриархом следуют консула с своими свитами, почетные гости и народ. Толпы богомольцев из местных туземных обывателей, разодетых в праздничныя разноцветныя одежды, радостными восклицаниями приветствуют процессию и сверху осыпают патриарха и его духовных спутников живыми розами и другими цветами.

Процессия, приблизившись к храму Воскресения, останавливается на время на площадке перед ним. Здесь патриарх произносит моление за здравие турецкаго султана и благославляет народ и турецкия войска, поддерживающия тесными рядами порядок этой процессии, находящеюся в руках его иконою Воскресения. Клирик, несущий на блюде цветы, усиленно разбрасывает их на помост церковный. Процессия вступает затем в храм Воскресения, по прибытии в который, пред центром земли, патриарх молится о спасении царствующих фамилий. русской, греческой и черногорской и, при торжественном трезвоне колоколов и бил и. клепал на внутренней колокольне Воскресенскаго {24} храма, направляется в алтарь. Храм, освещенный множеством лампад и свечей, исполнен света и до тесноты переполнен богомольцами, не только православными, но и инославными, собирающимися к этой вечерне послушать чтение евангелия, как говорят здесь, «на дванадесяти языках».

Патриарх возгласом: «Слава святей, единосущней» и пением „Христос воскресе" с обычными стихами начинает чин вечерняго богослужения, причем два диакона, имея на плечах богатыя пелены с церковками—ладонницами, идут с каждением по всем святым местам Святогробскаго храма. При пении „Да исправится молитва моя", в предшествии двух диаконов с дикирием и трикирием, патриарх кадит алтарь, иконы и весь находящийся в храме народ и становится в трон посредине церкви. На „Слава" совершается обычный торжественный выход всего сонма священнослужителей, и поется на средине вечерний гимн: „Свете тихий". При словах: „Пришедши на. запад солнца", все иереи входят в алтарь, оканчивая пение вечерняго гимна, а за ними шествует туда же и патриарх. Великий прокимен поется в алтаре и по клиросам.

Во время прокимна все назначенные для чтения евангелия чтецы занимают наперед им указанныя места, имея в руках книгу Евангел1я. Патриарх становится в трон на горнем месте, архиереи у престола, начальник русской Духовной Миссии на ступеньках патриаршаго трона на правой стороне храма. На ступеньках патриаршаго трона с левой стороны занимает место старейший из архимандритов. Сверху над этою кафедрою помещается на небольшом амвоне {25} другой чтец архимандрит. Два архимандрита, при помощи подставных лесенок, взбираются на площадки против кувуклия, где в великую субботу были отведены места для консулов русскаго и греческаго, а три диакона помещаются на выступающем над алтарем Воскресенскаго храма амвоне, в соседстве с колокольнею, обратившись лицом в разныя стороны.

Патриарх, несколько упавшим от утомления предшествующих дней голосом, возглашает в троне: «И осподобитися нам". Клир поет: „Слава тебе Господи". Патриарх начинает чтение положеннаго евангелия: „Сущу позде". Шум и движете в народе прекращаются. В храме воцаряется на некоторое время мертвая тишина. Все превращаются в слух, желая слышать слова евангелия, возвещаемыя главою Сионской церкви. Но голос благовествующаго патриарха быстро прерывается. В храме раздается звонок, возвещающий окончания статьи, и в ответ на него с колокольни слышится резкий удар била и звон в колокол однажды. Указанная статья евангелия повторяется сначала в алтаре архиереями, потом архимандритами в тронах; и вверху их, иеромонахами в конце храма против кувуклия и, наконец, диаконами с амвона над алтарем. Евангелие читается на языках греческом, латинском, арабском, славянском, турецком, армянском, еврейском, румынском, французском, немецком и других. Заключением каждой статьи служит удар в било и в колокол на колокольне по количеству и в порядки прочитанной статьи.

Народ сначала, как мы сказали, ведет себя спокойно и сдержанно в храме, но чтение на языках мало понятных большинству утомляет его вниманье,{26} и он начинает уже скучать и вести себя разсеянно. Народ благоговейно внимает чтению евангелия лишь по-славянски, по-арабски, отчасти по-латыни, когда чтец имитирует хотя и не вполне искусно католическаго патера, и особенно с большим вниманием и интересом прислушивается к чтению евангелия на древне-греческом языке, но с музыкальными переливами высокаго приятнаго тенороваго голоса, принадлежащаго одному из диаконов на амвоне....

Центральная часть этого торжественнаго богослужения чтением евангелия окончивается. Быстро следуют ектеньи великая и просительная после „Сподоби Господи" и начинают петь пасхальныя стихиры на стиховне. Из алтаря выходят патриарх, имея в руках драгоценный овальный образ Воскресения, и архиереи с малыми Евангелиями в руках и, спустившись с солеи, становятся в ряд по линии иконостаса почти до боковой южной двери, ведущей в корридор правой стороны храма Воскресения. У выходной двери занимает место клирик с бутылочкою розовой воды для окропления богомольцев, имея в руках и тарелку для доброхотных подаяний. Сначала подходят для христосования консулы и их свиты, почетные богомольцы, а затем и простой народ, причем все целуют только иконы и Евангелия и руку архиереев (10). По целовании, народ, получив окропление,{27} через южную дверь выходит из храма. Эта церемония христосования длится до поздняго вечера, пока не подойдут к владыкам все находящиеся в храме богомольцы. По окончании вечерни, патриарх, архиереи и иеромонахи, разоблачившись, идут торжественно с патриархом в патриархию, где принимают от Блаженнейшаго обычное восточное угощение и получают праздничныя писанки.

Русское духовенство, удалившись из Воскресенскаго храма вскоре после чтения евангелия, спешно отправляется на постройки и начинает в Троицком соборе пасхальную вечерню, а потом служит непосредственно за нею и утреню. Молящихся в храме является достаточно, но большинство русских паломников, по возвращении из храма Воскресения от вечерни, собирает свои пожитки и связывает их в узлы, так как, с ранним утренним поездом или в полдень того же дня, они должны покинуть св. Град и ехать в Яффу, чтобы сесть на экстренный, специально назначенный для перевозки паломников из Яффы в Одессу, или на очередной круговой пароход, {29} уже ожидающий на парах своих пассажиров. Некоторые из крепких ногами богомольцев в тот же день пешком отправляются в Яффу, благо путь под гору не представляет ни особеннаго труда, ни опасности. Эти-то пешеходы—паломники нередко не в очередь и переполняют русские возвратные пароходы до невыносимой тесноты.

Утром на второй день в Троицком соборе совершается по-рану торжественная литургия, после которой бывает крестный ход кругом собора с артосом и св. иконами. На всех четырех сторонах его произносятся сугубыя моления с окроплением святою водою. Литургия служится по-рану, между прочим, по той причине, что с 10 ч. утра в патриархии у Его Блаженства назначается в этот день торжественный прием для принесения ему праздничнаго поздравления консулами и их свитами, почетными богомольцами, почетными гражданами из национальностей греческой и арабской, духовенством греческим и русским, наставниками и учительницами патриарших школ, служащими Палестинскаго Общества и учащим персоналом наших иудейских школ и всеми богомольцами, являющимися, между прочим, получить последнее напутственное благословление пред отправлением в Россию. Патриарх не только всем своим многочисленным посетителям предлагает обычное угощение, но и оделяет их красными яйцами и художественными писанками.

День этот в Иерусалиме—день визитов в консульство, в Духовную Миссию, в патриархию и в дома обывателей. К вечеру и Его Блаженство, в сопровождении архиереев и почетных архимандритов, {29} при всех регалиях, возвращает. визиты генеральному консулу и его секретариату, служащим Палестинскаго Общества, начальнику Духовной Миссии и другим знатным и должностным лицам.

В Святогробском храме религиозная жизнь, после перваго дня Пасхи, как бы замирает и входить в обычную колею. В русских же храмах поочередно через всю неделю совершаются торжественныя литургии с крестными ходами вокруг храмов. Целодневный трезвон па колокольне Троицкаго собора свидетельствует о том, что Святая Русь и на чужбине светло празднует торжество из торжеств. Даже суета на наших постройках в среде паломников, отъезжающих на родину или подготовляющихся к участию в караване для путешествия в Назарет в Галилею, еще не имевших возможности посетить эти достопамятныя места, не нарушает царящаго па наших постройках высокаго праздничнаго настроения в течение всей светлой недели. {31}

Источник:
Библиотека Иерусалимского отделения Императорского Православного Палестинского Общества
 


[Версия для печати]
  © 2005 – 2014 Православный паломнический центр
«Россия в красках» в Иерусалиме

Копирование материалов сайта разрешено только для некоммерческого использования с указанием активной ссылки на конкретную страницу. В остальных случаях необходимо письменное разрешение редакции: palomnic2@gmail.com