Фотогалерея :: Ссылки :: Гостевая книга :: Карта сайта :: Поиск :: English version
Православный поклонник на Святой земле

На главную Паломнический центр "Россия в красках" в Иерусалиме Формирующиеся паломнические группы Маршруты О проекте Поклонники XXI века: наши группы на маршрутах Поклонники XXI века: портрет крупным планом Наши паломники о Святой Земле Новости Анонсы и объявления Традиции русского паломничества Фотоальбом "Святая Земля" История Святой Земли Библейские места, храмы и монастыри Праздники Чудо Благодатного Огня Святая Земля и Святая Русь Духовная колыбель. Религиозная философия Духовная колыбель. Поэтические страницы Библия и литература Библия и искусство Книги о Святой Земле Журнал. (Электронная версия) Осень 2018. № 54 Лето 2018. № 53 Весна 2018. № 52 Зима 2018. № 51 Осень 2017. № 50 Лето 2017. № 49 Весна 2017. № 48 Зима 2017. № 47 Осень 2016. № 46 Лето 2016. № 45 Весна 2016. № 44 Зима 2016. № 43 Осень 2015. № 42 Лето 2015. № 41 Весна 2015. № 40 Зима 2015. № 39 Осень 2014. № 38 Лето 2014. № 37 Весна 2014. № 36 Зима 2014. № 35 Осень 2013. № 34 Лето 2013. № 33 Весна 2013. № 32 Зима 2013. № 31 Осень 2012. № 30 Лето 2012. № 29 Весна 2012. № 28 Зима 2012. № 27 Осень 2011. № 26 Лето 2011. № 25 Весна 2011. № 24 Зима 2011. № 23 Осень 2010. № 22 Лето 2010. № 21 Весна 2010 № 20 Зима 2010. № 19 Осень 2009 № 18 Лето 2009 № 17 Весна 2009 № 16 Зима 2009 № 15 Осень 2008 № 14 Лето 2008 № 13 Весна 2008 № 12 Зима 2008 № 11 Осень 2007 № 10 Лето 2007 № 9 Весна 2007 № 8 Зима 2007. № 7 Осень 2006 № 6 Лето 2006 № 5 Весна 2006 № 4 Зима 2006 № 3 Осень 2005 № 2 Лето 2005 № 1Православное Общество "Россия в красках" Императорское Православное Палестинское Общество РДМ в Иерусалиме Вопросы и ответы


Паломничество в Иерусалим и на Святую Землю
Рекомендуем
Новости сайта
Святая Земля и Библия. Смотрите новый цикл фильмов о Святой Земле: Часть 1-я, Часть 2Часть 3
Главный редактор портала «Россия в красках» в Иерусалиме представил в начале 2019 года новый проект о Святой Земле на своем канале в YouTube «Путешествия с Павлом Платоновым»
Людмила Максимчук (Россия). Из христианского цикла «Зачем мы здесь?»
«Мы показали возможности ИППО в организации многоаспектного путешествия на Святую Землю». На V семинаре для регионов представлен новый формат паломничества
Павел Платонов (Иерусалим). Долгий путь в Русскую Палестину
Елена Русецкая (Казахстан). Сборник духовной поэзии
Павел Платонов. Оцифровка и подготовка к публикации статьи Русские экскурсии в Святую Землю летом 1909 г. - Сообщения ИППО 
Дата в истории

1 ноября 2014 г. - 150-летие со дня рождения прмц.вел.кнг. Елисаветы Феодоровны

Фотогалерея
Православные паломники на Святой Земле в октябре-ноябре 2017 года

Святая Земля в 2016-2017 годах
Интервью с паломником
Протоиерей Андрей Дьаконов. «Это была молитва...»
Материалы наших читателей

Даша Миронова. На Святой Земле 
И.Ахундова. Под покровом святой ЕлизаветыАвгустейшие паломники на Святой Земле

Электронный журнал "Православный поклонник на Святой Земле"

Проекты ПНПО "Россия в красках":
Раритетный сборник стихов из архивов "России в красках". С. Пономарев. Из Палестинских впечатлений 1873-74 гг.
Удивительная находка в Иерусалиме или судьба альбома фотографий Святой Земли начала XX века
Славьте Христа  добрыми делами!

На Святой Земле

Обращение к посетителям сайта
 
Дорогие посетители, приглашаем вас к сотрудничеству в нашем интернет-проекте. Те, кто посетил Святую Землю, могут присылать свои путевые заметки, воспоминания, фотографии. Мы будем рады и тематическим материалам, которые могут пополнить разделы нашего сайта. Материалы можно присылать на наш почтовый ящик

Наш сайт о России "Россия в красках"
Россия в красках: история, православие и русская эмиграция


 
Главная / Журнал. (Электронная версия) / Зима 2008 № 11 / РОССИЯ ЗАРУБЕЖОМ / О видной поэтессе Русского Зарубежья. Алексеева Лидия Алексеевна (1909-1989). Вадим Крейд
О видной поэтессе Русского Зарубежья
Алексеева Лидия Алексеевна (1909-1989). Вадим Крейд
Поэтесса Лидия Алексеева (урожденная Девель, в замужестве - Иванникова Лидия Алексеевна) родилась 7 марта 1909 г. в Двинске.
 
В истории русской поэзии она осталась как мастер тонкой лирической миниатюры, в которой в образах пейзажа и в созерцательной манере выражены элегические переживания «вневременного характера». В оправдание традиционности своей поэзии, она повторяла слова Сомерсета Моэма, что ее темы  «слишком значительны, чтобы быть новыми».
 
Детство Алексеевой прошло в Севастополе, с которым связаны большая часть ранних воспоминаний, отразившихся в ее творчестве.  Отец, потомок выходцев из Эльзаса, был армейским полковником. Мать (девичья фамилия – Горенко) была родственницей Ахматовой. В конце 1920 г. Алексеева вместе с родителями и сестрой навсегда покинула Россию. Полтора года семья Девель жила в Константинополе и в середине 1922 г. переехала в Болгарию, а оттуда в том же году в Белград. В Югославии Алексеева окончила русскую гимназию и затем отделение славянской филологии Белградского университета. В течение десяти лет и до времени отъезда из Югославии в 1944 г. Алексеева преподавала в белградской русской гимназии сербский язык и литературу. Стихи  писала с детства. Печататься начала в 1930-х гг. в журналах, издававшихся в Югославии. В 1934 г. ее стихи за подписью «Девель» появились на страницах варшавского «Меча» и таллинской «Нови». В 1935 г. ее стихи  печатаются в сборнике русских  белградских поэтов «Литературная среда». В 1937 г. Алексеева вышла замуж за писателя Михаила Иванникова (1904 - 1968),  работавшего киномехаником. При подходе советских войск к Югославии в 1944 г. уехала в Австрию. Жизнь в беженском лагере впоследствии была описана ею в рассказах «Как мы были артистами», «Золотые туфельки» и «Мой осколок».
 
В 1949 г. она развелась с Иванниковым и переехала с матерью и отчимом в Нью-Йорк, где и прожила, не считая своих летних поездок на Балканы и в Германию, тридцать лет. Поселившись в Нью-Йорке, она сначала работала на перчаточной фабрике, затем – 18 лет в Славянском отделе Нью-йоркской публичной библиотеки. 1949 г. был в ее жизни памятным и в том отношении, что она вновь начала печататься в эмигрантских журналах – сначала в «Возрождении» и в «Гранях», а позднее в «Новом Журнале», «Литературном современнике», «Мостах», «Современнике» и других. В 1954 г. вышел ее первый поэтический сборник «Лесное солнце». За ним последовали книги «В пути» (два издания), «Прозрачный след», «Время разлук» и «Стихи», в который вошли как новые, так и стихотворения из четырех ранее опубликованных сборников.
 
Алексеева пробовала себя и на переводческом поприще. Она переводила стихи украинца Игоря Качуровского и эстонца Алексиса Раннита. В 1965 г. в прекрасном переводе Алексеевой отдельной книгой вышли религиозные песни хорватского поэта Ивана Гундулича «Слезы блудного сына». Несколько маленьких рассказов, написанных Алексеевой в 1950-е гг., обнаруживают талантливого прозаика-лирика. Немногочисленные ее рецензии на книги стихов А. Величковской, Р. Блох, К. Пестрово и Н. Белавиной представляют интерес с точки зрения взглядов самой Алексеевой на женскую эмигрантскую поэзию.
 
Свою главную тему («грустная благодарность Земле») Алексеева настойчиво варьировала на протяжении последних тридцати пяти лет жизни (впрочем, в последние годы писала она редко и мало). Говорить об эволюции ее мировоззрения и стиля в течение этих лет не представляется возможным. Все это время она оставалась мастером тонкой пейзажной миниатюры, в которой лирическое «я» выражено через остро подмеченную подробность ландшафта. Религиозные мотивы свое выражение находят также в образах природы. Для ее лирического «я» характерно неизменное чувство меры, слабый темперамент и всегда ровная и сдержанная интонация. Лирический герой Алексеевой – это образ одинокой женщины, довольствующейся очень малым, «побежденной», утратившей надежды, с болью вспоминающей прошлое, часто думающей о смерти, живущей в огромном чужом городе и чувствующей себя дома только среди растений и животных – «в мире малых тварей», говоря словами ее ближайшей подруги поэтессы Ольги Анстей.
 
Эксперимент в области формы был чужд Алексеевой. Более всего она ценила точный эпитет и точную метафору. Стремление к четкой образности у Алексеевой связано с острой наблюдательностью над явлениями природы, которая для нее всегда оставалась «россыпью радостей малых». Другие темы ее лирики – детство, воспоминания о встречах с возлюбленным и фрагменты воспоминаний о России и Европе.
 
Однако в каждом из пяти сборников тематически преобладают картины природы, насыщенные психологической, религиозной и, в более редких случаях, философской символикой.
 
Умерла Лидия Алексеева 27 октября 1989 г. в Нью-Йорке.
 
Поэзия Алексеевой привлекала более пристальное внимание  критики, чем творчество большинства других поэтесс эмиграции. О ней написаны не только рецензии, но и обзорные статьи. Отзывы, как правило, были доброжелательными, порой восторженными. Г. Струве ставил ее на одно из первых мест в русской зарубежной поэзии 1950-х гг. Д. Кленовский считал ее лучшей поэтессой в эмигрантской литературе послевоенного времени. Ю. Офросимов говорил о ее стихах как о воплощении интимных переживаний,  выраженных «с благородной сдержанностью чувства». О. Анстей,  писавшая об Алексеевой неоднократно, отмечала в ее стихах «высокое мастерство, которое ровным светом горит на всех страницах ее книг». Проявление этого «высокого мастерства» Б. Нарциссов видел в образности и выводил достоинство ее поэзии из «своеобразной женской трансформации Тютчева». В. Перелешин,  считавший Алексееву «неоклассиком по темпераменту», отметил «вневременный характер» ее творчества, сравнивал ее стихи с «превосходно отшлифованными драгоценными камнями» и все же указывал на ряд стилистических погрешностей в отдельных  строфах. Г. Забежинский в особенности подчеркивал «самобытность» ее поэзии: она «никого не напоминает». Я. Горбов писал, что ведущая эмоция ее поэзии - «волнующая женская грусть», свободная от скептицизма и равнодушия.
 
Сочинения:
Алексеева Л. Лесное солнце. Франкфурт-на-Майне, 1954.
Алексеева Л. В пути. Нью-Йорк, 1959.
Алексеева Л. В пути. 2-е изд. Нью-Йорк, 1962.
Алексеева Л. Прозрачный след. Нью-Йорк, 1964.
Алексеева Л. Время разлук. Мюнхен, 1971.
Алексеева Л. Стихи (избранное). Нью-Йорк, 1980.
Алексеева Л. Маленькие рассказы // Грани. 1953. № 20.
Алексеева Л. Мой осколок // Грани. 1954. № 22.
Переводы:
Гундулич И. Слезы блудного сына / Перевод с хорватского Л. Алексеевой. Вашингтон, 1965.
Опубликованные документы и материалы:
Странник. Переписка с Кленовским. Париж, 1981.
Литература:
Анстей О. Лесные глаза // Грани. 1954. № 23.
Анстей О. Рец. на кн.: Алексеева Л. Прозрачный след // Новый Журнал. 1965. № 81.
Анстей О. Сама по себе // Новый Журнал. 1980. № 141.
Горбов Я. Литературные заметки: Л. Алексеева. Прозрачный след // Возрождение. 1965. № 158.
Забежинский Г. Рец. на кн.: Алексеева Л. Лесное солнце // Новый Журнал. 1954. № 39.
Иваск Ю. Рец. на кн.: Алексеева Л. Прозрачный след // Новый Журнал. 1965. № 81.
Казак. Энциклопедический словарь русской литературы с 1917 года. Лондон, 1988.
Нарциссов Б. Две поэтессы зарубежья // Новый Журнал. 1983. № 150.
Офросимов Ю. Рец. на кн.: Алексеева Л. В пути // Новый Журнал. 1961. № 63.
Офросимов Ю. Рец. на кн.: Гундулич И. Слезы блудного сына // Новый Журнал. 1965. № 81.
Перелешин В. Рец. на кн.: Алексеева Л. Время разлук // Новый Журнал. 1972. № 109.
Синкевич В. Тихая муза // Грани. 1991. № 160.
Чижевский Д. Рец. на кн.: Гундулич И. Слезы блудного сына // Новый Журнал. 1965. № 81.

 

Вадим Крейд
 
 


[Версия для печати]
  © 2005 – 2014 Православный паломнический центр
«Россия в красках» в Иерусалиме

Копирование материалов сайта разрешено только для некоммерческого использования с указанием активной ссылки на конкретную страницу. В остальных случаях необходимо письменное разрешение редакции: palomnic2@gmail.com