Фотогалерея :: Ссылки :: Гостевая книга :: Карта сайта :: Поиск :: English version
Православный поклонник на Святой земле

На главную Паломнический центр "Россия в красках" в Иерусалиме Формирующиеся паломнические группы Маршруты Поклонники XXI века: наши группы на маршрутах Поклонники XXI века: портрет крупным планом Наши паломники о Святой Земле Новости Анонсы и объявления Традиции русского паломничества Фотоальбом "Святая Земля" История Святой Земли Библейские места, храмы и монастыри Праздники Чудо Благодатного Огня Святая Земля и Святая Русь Духовная колыбель. Религиозная философия Духовная колыбель. Поэтические страницы Библия и литература Библия и искусство Книги о Святой Земле Православное Общество "Россия в красках" Императорское Православное Палестинское Общество Информация об ИППО История ИППО Судьба Русской Палестины Документы ИППО Новости отделения ИППО в Иерусалиме Лекции ИППО ИППО и паломничество Визит официальной делегации Императорского Православного Палестинского Общества во главе с председателем С.В.Степашиным на Святую Землю. 14-17 декабря 2008 г. Сергиевское подворье Императорского Православного Палестинского Общества возвращено России и нуждается в безотлагательной реставрации К 130-летию Императорского Православного Палестинского Общества Официальное заявление Международной общественной организации Императорское Православное Палестинское Общество (ИППО) Заявление Управления делами Императорского Православного Палестинского Общества о несанкционированном использовании материалов ИППО коммерческими сайтами «Символ веры», «Православный Иерусалим» и сетью аффилированных блогов от 23 сентября 2011 годаРДМ в Иерусалиме Журнал О проекте Вопросы и ответы
Паломничество в Иерусалим и на Святую Землю
Рекомендуем
Новости сайта
«Мы показали возможности ИППО в организации многоаспектного путешествия на Святую Землю». На V семинаре для регионов представлен новый формат паломничества
Павел Платонов (Иерусалим). Долгий путь в Русскую Палестину
Елена Русецкая (Казахстан). Сборник духовной поэзии
Павел Платонов. Оцифровка и подготовка к публикации статьи Русские экскурсии в Святую Землю летом 1909 г. - Сообщения ИППО 
Дата в истории

1 ноября 2014 г. - 150-летие со дня рождения прмц.вел.кнг. Елисаветы Феодоровны

Фотогалрея

Главная страница фотогалереи


В предверии Нового 2014 года и Рождества Христова на Святой Земле

Сергиевское подворье Императорского Православного Палестинского Общества (ИППО): фотолетопись 1887-2010.

 
 
  
 
  
  
  
  
  
 
Интервью с паломником
Протоиерей Андрей Дьаконов. «Это была молитва...»
Материалы наших читателей

Даша Миронова. На Святой Земле 
И.Ахундова. Под покровом святой ЕлизаветыАвгустейшие паломники на Святой Земле

Электронный журнал "Православный поклонник на Святой Земле"

Проекты ПНПО "Россия в красках":
Раритетный сборник стихов из архивов "России в красках". С. Пономарев. Из Палестинских впечатлений 1873-74 гг.
Удивительная находка в Иерусалиме или судьба альбома фотографий Святой Земли начала XX века
Славьте Христа  добрыми делами!

На Святой Земле

Обращение к посетителям сайта
 
Дорогие посетители, приглашаем вас к сотрудничеству в нашем интернет-проекте. Те, кто посетил Святую Землю, могут присылать свои путевые заметки, воспоминания, фотографии. Мы будем рады и тематическим материалам, которые могут пополнить разделы нашего сайта. Материалы можно присылать на наш почтовый ящик

Наш сайт о России "Россия в красках"
Россия в красках: история, православие и русская эмиграция


 
Главная / Императорское Православное Палестинское Общество / Новости отделения ИППО в Иерусалиме / 2011 год / 13 января 2011. Павел Платонов: «В Рождество Христово природа сопереживает евангельским событиям». Интервью Нижегородским епархиальным ведомостям
Павел Платонов:
«В Рождество Христово природа сопереживает евангельским событиям»
 

Рождество Христово — величайшее событие в истории человечества, один из главных праздников в мировой культуре. Накануне Рождественских торжеств мы побеседовали с Павлом Платоновым, председателем Иерусалимского отделения Императорского православного палестинского общества и директором православного паломнического центра «Россия в красках» в Иерусалиме.
 
Вифлеем— центр мира
 
—Павел Викторович, каковы особенности празднования Рождества Христова на Святой земле? Насколько по-особому там светит Вифлеемская звезда?
 

Площадь Рождества в Рождественский сочельник 6 января 2008 года
© Фотоархив Православного паломнического центра «Россия в красках» в Иерусалиме

—Рождество Христово на Святой земле отмечается с особенной торжественностью. Основные празднования проходят в Вифлееме— городе Рождества Христова. Небольшой город в Палестинской национальной администрации преображается в Рождественский сочельник и украшается многочисленными рождественскими елками и иллюминационными огнями разных цветов. В городе в это время царит атмосфера праздника и радости. Все социальные и политические проблемы отступают на второй план. Главное в эти Рождественские дни— это радость о Родившемся Спасителе. И часто в этот период действительно можно увидеть Вифлеемскую звезду, одиноко светящую над городом, как когда-то она путеводительствовала волхвам, пришедшим с далекого Востока. Природа сопереживает евангельским событиям и напоминает о той тихой палестинской ночи, когда родился Богомладенец Иисус Христос.
 
Вифлеемская Звезда - место Рождества Христова в базилике Рождества Христова в Вифлееме
 
—Насколько масштабны Рождественские торжества? Они имеют резонанс во всей стране или только местной христианской общине?
 
—Праздничные торжества привлекают на Святую землю многочисленных паломников со всего мира, и конечно, значительная часть их прибывает из России и стран СНГ. Снимать Рождественскую службу в Вифлееме приезжают корреспонденты основных новостных мировых телеканалов, в том числе и российские журналисты. В старом городе Иерусалима мы также видим множество украшенных рождественских елок и иллюминационные огни.
 
Вифлеем в Рождественскую ночь
 
Но, конечно же, у кого есть такая возможность, все стараются посетить Рождественскую службу в базилике Рождества Христова в Вифлееме— самом древнем храме на Святой земле, сохранившемся еще с VI века— периода императора Юстиниана Великого. Представители арабских христианских общин стараются приехать в Вифлеем со всех уголков Святой земли, в том числе и те, кто проживает на территории Государства Израиль. На местных арабских телеканалах транслируется Рождественская служба. Причем приезжают не только православные арабы, но и копты, сирийцы, армяне.
 
—Насколько важно в культурном контексте (а для бедной арабской автономии, может быть, и в материальном) вообще посещение паломниками Святой земли на Рождество Христово?
 
—В целом для мировой культуры Вифлеем— важнейшее и значимое место. Известно, что базилика Рождества Христова в Вифлееме входит в список памятников мировой архитектуры такой авторитетной организации, как ЮНЕСКО. Паломничество и туризм являются одним из важнейших факторов, в том числе и экономической поддержки жителей Палестинской национальной администрации, имеющей, кроме политических проблем, также и социальные. Здесь высокий уровень безработицы и отток кадров на Запад, в основном христианской молодежи.
 
—Можно ли усмотреть в людских потоках, устремляющихся на Святую землю, символическое поклонение всего мира Младенцу Христу? Можно ли провести параллель с библейскими событиями, когда родившемуся Христу пришли поклониться пастухи, Ангелы и волхвы?
 
—Конечно, поклонение Младенцу Христу можно усмотреть не только в благочестивом стремлении православных паломников выразить почтение и любовь Родившемуся Богу, но и в посещении базилики Рождества многочисленными туристами со всего мира, которые, пусть даже интересуясь этим местом больше с культурологической точки зрения, приносят свои скромные дары родившемуся Спасителю. Меняются политические режимы, формы общественного устройства, социально-культурные традиции, но неизменными остаются человеческие отношения, о которых говорил так часто Иисус Христос в Своих проповедях, обращаясь к Своему народу. И в любые исторические времена так или иначе можно увидеть в окружающей нас жизни параллели библейских и евангельских событий.
 
Все люди— братья
 
—Отличается ли празднование Рождества Христова у арабов, греков и русских на Святой земле? Или общность территории проживания сближает людей и объединяет традиции?
 
—Православная традиция остается в литургическом смысле практически неизменной. О небольших отличиях между греческой и русской литургией пишет известный богослов XX века архиепископ Василий (Кривошеин) в своей работе«Некоторые богослужебные особенности у греков и русских и их значение». Рождественская служба служится одновременно в верхней соборной церкви— Кафоликоне и непосредственно в пещере Рождества. В основном служба протекает на греческом языке, некоторые возгласы совершаются на арабском и русском языках, и если присутствует большое число румынских паломников, то иногда на румынском. Евангелие также читается обычно на трех языках: греческом, арабском и церковно-славянском. В последние годы на Рождественскую службу традиционно прибывает Блаженнейший Патриарх Иерусалимский и всея Палестины Феофил III, которому сослужит духовенство Святогробского братства и священники, прибывшие в паломничество на Святую землю. Полиция Палестинской национальной администрации поддерживает порядок в храме во время богослужения, поскольку храм полностью заполняется многочисленными паломниками и местными жителями со всех уголков Святой земли.
 
Его Блаженство Патриарх Святого Града Иерусалима и Всея Палестины Феофил III,
мэр города Вифлеема Виктор Батарсе,
председатель комитета по делам христиан при Главе Палестинской Национальной Администрации Зияд Бандак
на богослужении Рождественского сочельника в греческом православном кафоликоне
 
—Какие блюда готовят христиане разных национальностей на Рождество?
 
—Так как подавляющее большинство христиан на Святой земле— это арабы, то, соответственно, блюда готовятся в соответствии с канонами арабской кухни. Армяне-христиане готовят блюда армянской национальной традиции, немногочисленные христиане из стран СНГ, прибывшие в Израиль по репатриационной линии, готовят те блюда, которые они знали и помнили из далеких советских времен, поскольку исконные, подлинные рождественские традиции, бытовавшие в дореволюционную эпоху, были стерты из сознания людей в советский период.
 
Русское Рождество
 
—Как много русских паломников в этот праздник приезжает на Святую землю? Действительно ли Рождество Христово в последние годы становится в Вифлееме русским праздником?
 
—Для русских православных паломников Святая земля всегда была наиважнейшим местом паломничества в мировом православии. В последние годы число русских паломников увеличивается настолько, что с каждым годом на Рождество в Вифлееме становится все сложнее найти места в отелях. Русской речью не удивишь в Вифлееме не только в рождественские, но и в обычные дни: русские православные паломники и туристы идут приложиться к Вифлеемской звезде в Рождественской пещере. На Рождественской службе также преобладают русские люди.
 
—Как решается вопрос с устройством паломников и туристов в праздничные дни?
 
—Как правило, паломническими группами занимаются паломнические службы и турфирмы, которые заранее бронируют номера в гостиницах Вифлеема. Русская духовная миссия имеет свою гостиницу в Вифлееме на улице Молочной Пещеры, совсем недалеко от базилики Рождества Христова. Обычно эта гостиница на Рождество заполнена до отказа, паломники и туристы селятся также в других гостиницах Вифлеема, где есть свободные места. Режим пересечения израильского КПП между Израилем и Вифлеемом, находящимся на территории Палестинской национальной администрации, обычно в рождественские дни облегчается.
 
—Какие культурные мероприятия и события происходят в этот период на Святой земле?
 
—В арабской христианской общине через многочисленные благотворительные фонды и организации, помогающие Церкви, проводится ряд мероприятий для молодежи, взрослых и детей. Активнее в этом плане действует Римско-Католическая Церковь. Тем не менее православные, копты, сирийцы и другие общины не остаются в стороне. Можно увидеть молодежные скаутские крестные ходы к площади Рождества Христова в Вифлееме. Эти яркие и красочные зрелища— неотъемлемая и традиционная часть торжеств Рождественского сочельника.
 
Юные скауты на улицах Вифлеема идущие на праздник. © Фото паломника Игоря Яковлева (Москва)
 
 
Юные скауты на улицах Вифлеема идущие на праздник
 
До революции на Святой земле, и в частности в Вифлееме, активно действовало Императорское Православное Палестинское Общество (ИППО). Помощь шла как русским православным паломникам, прибывающим на Святую землю посетить святыни, так и местным жителям в культурно-образовательно-просветительском аспекте. Об этом, в частности, интересно писал в свое время профессор и секретарь ИППО Алексей Афанасьевич Дмитриевский в статье «Праздник Рождества Христова в вертепе Вифлеемском». В пригороде Вифлеема, в селении Бейт-Джала, существовала русская школа для девочек и учительская семинария под эгидой ИППО. До сих пор в Бейт-Джале сохранилось здание с барельефным знаком ИППО на центральном фасаде. Одна из выпускниц этой школы Ольга Васильева-Оде, похороненная в Москве на Новодевичьем кладбище, является основателем советской школы арабистики.
 
Бет-Джала. Здание учебных завденией Императорского Православного Палестинского Общества в 1892 г.
В 1890 году ИППО принимает решение о создании в Бет-Джале женской учительской семинарии по образцу мужской учительской семинарии,
функционировавшей с 1886 г. в Назарете.
Начальная школа продолжавшая существовать в соседнем здании, была сделана "образцовой",
т.е. в ней проходили педагогическую практику воспитанницы Бет-Джальской учительской семинарии
 
Сегодня уже можно констатировать, что именно в канун Рождества Христова 2011 года в городе Вифлееме дан старт совершенно новому проекту— строительству культурно-делового центра под эгидой Императорского Православного Палестинского Общества. Его председателем является председатель Счетной палаты Российской Федерации Сергей Степашин, а председателем Комитета почетных членов— Патриарх Московский и всея Руси Кирилл.
 
 
Председатель ИППО С.В. Степашин на участке ИППО в Вифлееме
© Фотоархив Иерусалимского отделения ИППО
 
Новый русский культурный центр станет своеобразной поддержкой христианам на Святой Земле и конечно же будет продолжать развивать исторически глубокую связь между Россией и Святой землей.
 
Беседовала Светлана Высоцкая
Декабрь 2010 года. Иерусалим
 


[Версия для печати]
  © 2005 – 2014 Православный паломнический центр
«Россия в красках» в Иерусалиме

Копирование материалов сайта разрешено только для некоммерческого использования с указанием активной ссылки на конкретную страницу. В остальных случаях необходимо письменное разрешение редакции: palomnic2@gmail.com