Фотогалерея :: Ссылки :: Гостевая книга :: Карта сайта :: Поиск :: English version
Православный поклонник на Святой земле

На главную Паломнический центр "Россия в красках" в Иерусалиме Формирующиеся паломнические группы Маршруты Поклонники XXI века: наши группы на маршрутах Поклонники XXI века: портрет крупным планом Наши паломники о Святой Земле Новости Анонсы и объявления Традиции русского паломничества Фотоальбом "Святая Земля" История Святой Земли Библейские места, храмы и монастыри Праздники Чудо Благодатного Огня Святая Земля и Святая Русь Духовная колыбель. Религиозная философия Духовная колыбель. Поэтические страницы Библия и литература Библия и искусство Книги о Святой Земле Православное Общество "Россия в красках" Императорское Православное Палестинское Общество Информация об ИППО История ИППО Судьба Русской Палестины Документы ИППО Новости отделения ИППО в Иерусалиме Лекции ИППО ИППО и паломничество Визит официальной делегации Императорского Православного Палестинского Общества во главе с председателем С.В.Степашиным на Святую Землю. 14-17 декабря 2008 г. Сергиевское подворье Императорского Православного Палестинского Общества возвращено России и нуждается в безотлагательной реставрации К 130-летию Императорского Православного Палестинского Общества Официальное заявление Международной общественной организации Императорское Православное Палестинское Общество (ИППО) Заявление Управления делами Императорского Православного Палестинского Общества о несанкционированном использовании материалов ИППО коммерческими сайтами «Символ веры», «Православный Иерусалим» и сетью аффилированных блогов от 23 сентября 2011 годаРДМ в Иерусалиме Журнал О проекте Вопросы и ответы
Паломничество в Иерусалим и на Святую Землю
Рекомендуем
Новости сайта
Людмила Максимчук (Россия). Из христианского цикла «Зачем мы здесь?»
«Мы показали возможности ИППО в организации многоаспектного путешествия на Святую Землю». На V семинаре для регионов представлен новый формат паломничества
Павел Платонов (Иерусалим). Долгий путь в Русскую Палестину
Елена Русецкая (Казахстан). Сборник духовной поэзии
Павел Платонов. Оцифровка и подготовка к публикации статьи Русские экскурсии в Святую Землю летом 1909 г. - Сообщения ИППО 
Дата в истории

1 ноября 2014 г. - 150-летие со дня рождения прмц.вел.кнг. Елисаветы Феодоровны

Фотогалрея

Главная страница фотогалереи


В предверии Нового 2014 года и Рождества Христова на Святой Земле

Сергиевское подворье Императорского Православного Палестинского Общества (ИППО): фотолетопись 1887-2010.

 
 
  
 
  
  
  
  
  
 
Интервью с паломником
Протоиерей Андрей Дьаконов. «Это была молитва...»
Материалы наших читателей

Даша Миронова. На Святой Земле 
И.Ахундова. Под покровом святой ЕлизаветыАвгустейшие паломники на Святой Земле

Электронный журнал "Православный поклонник на Святой Земле"

Проекты ПНПО "Россия в красках":
Раритетный сборник стихов из архивов "России в красках". С. Пономарев. Из Палестинских впечатлений 1873-74 гг.
Удивительная находка в Иерусалиме или судьба альбома фотографий Святой Земли начала XX века
Славьте Христа  добрыми делами!

На Святой Земле

Обращение к посетителям сайта
 
Дорогие посетители, приглашаем вас к сотрудничеству в нашем интернет-проекте. Те, кто посетил Святую Землю, могут присылать свои путевые заметки, воспоминания, фотографии. Мы будем рады и тематическим материалам, которые могут пополнить разделы нашего сайта. Материалы можно присылать на наш почтовый ящик

Наш сайт о России "Россия в красках"
Россия в красках: история, православие и русская эмиграция


 
Часть 3.
ИППО как выдающийся национальный просветительский и благотворительный проект

Мы подробно остановились на истории ИППО, теперь я хотел бы поговорить об итогах деятельности Общества, сделать некоторые обобщения. Как Вы считаете, история ИППО – это, в первую очередь, история Церкви, история внешнеполитического ведомства, история масштабного менеджерского проекта, история международного сотрудничества или история востоковедения? Что получилось лучше всего до революции на Святой Земле?

Очень многоаспектный вопрос, но я попробую по порядку на него ответить. С точки реальных достижений и направлений деятельности ИППО всё, что Вами перечислено, всё имело место.

В первую очередь, Православное Палестинское Общество важной частью своей деятельности входит в историю Русской Православной Церкви. Общество осуществляло непосредственную связь и оказывало большую помощь Православным Патриархатам Востока – Иерусалимскому и Антиохийскому. Это прямо входило в уставные задачи.

Как понималась эта поддержка Православия на Ближнем Востоке?

С одной стороны, это была финансовая поддержка Патриархатов, а с другой, что самое важное, это была просветительско-гуманитарная помощь. Палестинское Общество с самого начала считало, что оно может быть максимально полезно Восточным Патриархатам тем, чтобы подрастающее поколение, дети оставались православными. Если нет православных школ, значит, дети пойдут учиться в католические и протестантские школы, они уйдут из Православия. Поэтому поддержка Православия – это, в первую очередь, было создание школ и педагогических училищ, чем мы и занимались.

Вторым направлением гуманитарной помощи со стороны Палестинского Общества была организация паломнического потока, который имел огромное значение не только для Русской Церкви и для русского народа, – он имел большое значение и для Иерусалима. Это была постоянная моральная и религиозная поддержка. Например, в Иерусалиме на Пасху до 6 тысяч и более русских людей собиралось. Это была очень значительная добавка к той арабской православной пастве, которая в Иерусалиме существовала. Вот представьте себе, сегодня у нас на Пасху в храме св. Иакова брата Господня собирается арабская иерусалимская община, это достаточно немногочисленная община. И вдруг шесть тысяч человек к ней присоединяются! Таким образом, надо осознавать важную роль паломничества не только для Русской Православной Церкви, но и для Вселенского Православия в целом. Это как раз была форма существования и взаимности на уровне Вселенского Православия.

То, что это одновременно было в России мощнейшим благотворительным проектом, тоже не приходится говорить. Пребывание паломника в Святой Земле, в том числе, здесь, на наших подворьях, обходилось ему первые две недели бесплатно вообще, просто вот побыл две недели, помолился, можешь уехать, не заплатив ни копейки. После этого 2-х недельного периода плата составляла 3 копейки в день, то есть почти месяц ты живешь всего за рубль. Это конечно чисто символическая плата.

Практически ИППО являлось мощным национальным просветительским и благотворительным проектом. Вот что это такое было. По всей России были созданы епархиальные отделы Палестинского Общества. Вы знаете, где был создан первый отдел?

В Якутии.

Да, в городе Якутске возник первый отдел. Буквально из всех уголков, из самой-самой глубинки русской земли шли люди, покупали льготные паломнические книжки, ехали в Иерусалим и здесь за 3 копейки в день жили. А если они задерживались после Пасхи и хотели еще прожить здесь в летний период, то это обходилось еще дешевле, считалось, что в летний период никого нет, в Иерусалиме пусто, и можно здесь жить на подворьях вообще бесплатно, и многие так и делали.


Листовка ИППО с рисунком народной трапезной Сергиевского подворья

Я сказал, что не только благотворительный, но и просветительский проект. Потому что  возможность лично прикоснуться к святым местам мощнейшим образом раздвигала сознание людей, по-настоящему укореняла в Православии. Одно дело, когда тебе батюшка за проповедью в деревне глухой, в провинции, рассказывает, что есть где-то далеко святые места. Другое дело, ты сам приезжаешь в Иерусалим, и всем миром тебе собирают деньги, чтобы ты потом туда в родную деревню, в родной храм привез икону с печатью на ней «Благословение Святого Града Иерусалима», привез книжки, привез вот эти бесплатные листовки нашего Палестинского Общества с изображениями Святой Земли.

Батюшки работали не покладая рук во всех наших 52 епархиальных отделах. Читались лекции, показывались так называемые «туманные картины» с «волшебным фонарем». Что это было? Это была мощная просветительская работа. В условиях, когда Россия шла к революционной катастрофе, которая совпадала с катастрофой духовной, атеистической. И вопрос даже не только в том, что отменили большевики Бога или не отменили. Даже если бы не отменили, уже в 1905 году рост атеистических настроений в стране был чрезвычайным. И вот в этих условиях вдруг появляется организация, которая на своем знамени пишет: на святые места, на Родину Иисуса Христа идем. И обращались люди, прикоснувшись ко всему этому. Это был важнейший просветительский проект даже чисто с идеологической точки зрения, а не только с точки зрения собственно религиозной.

Теперь, продолжая ответ на Ваш ветвистый вопрос, рассмотрим, что такое история Палестинского Общества для науки и в науке? Наука была одним из главных уставных направлений деятельности Палестинского Общества, и уже в 1907 году, когда отмечалось 25-летие Общества, в рескрипте на имя Председателя, великой княгини Елизаветы Федоровны, император Николай II подчеркивает, что за 25 лет Общество издало 347 названий.


Святая Земля. Иерусалим. 1892 г.
Начальник Русской Духовной миссии архимандрит Антонин (6),   с двумя членами братии Миссии, оо. Виссарионом (7)   и Вениамином (8), Генеральный Русский консул Арсеньев (5), консул Михайлов (4)   с супругой (3),   г-жа София Домниковна Хитрово (1) и   ее мать (2), – члены-учредители Императорского Православного Палестинского общества.

Это были и чисто научные книги и не только на русском языке, но и на греческом, немецком, французском языках. Например, супруга Василия Николаевича Хитрово Софья Доминиковна Хитрово перевела на французский язык и издала в Швейцарии «Древнерусские хождения» по просьбе французских ученых. Это было первое ознакомление европейской науки с русскими хождениями в Святую Землю.

Палестинское Общество вело огромную работу в самых разных направлениях. Вот там у нас на полке лежит несколько книжек, которые называются «Наблюдения за состоянием атмосферных осадков». Это специально изучалось здесь, и каждый месяц в приложении к нашему журналу «Сообщения ИППО» публиковалось. А какая погода в Иерусалиме, а не выпал ли снег зимой, а если выпал, то какой массив снежного покрова?


Крупный ученый в области медицины Д. Ф. Решетилло в молодости был гувернером в семье Столыпиных,
рядом с ним Петя Столыпин десяти лет с младшим братом Александром.

Доктора, врачи приезжали и изучали состояние здоровья местного населения. Мы видели книгу доктора Германа, а она и отдельным изданием была, и в журнальном варианте – «О глазных болезнях жителях Палестины». Доктор Русской больницы Дионисий Федорович Решетилло, он стал потом крупным деятелем медицинского факультета Московского университета (нынешней 1-ой Медицинской академии), издал специальное исследование «Лихорадки в Палестине». Мы сейчас с Вами описывали в составе нашей библиотеки книги Николая Александровича Елеонского «Горы и долины Палестины», «Леса и равнины Палестины», «Озера и реки Палестины». Кто еще это изучал? Что это такое, как не полноценный научный проект по всестороннему изучению Святой Земли и, прежде всего, ее истории, истории Иерусалима и Палестины. Конечно, в первую очередь, религиозной истории, в том числе, ветхозаветного периода, новозаветного периода и византийского периода.

А ведь еще и археологические раскопки производились, и рукописи изучались.

Русские археологические раскопки – это отдельный разговор. В мае 1882 года создается Православное Палестинское Общество, а уже в ноябре 1882 года В. Н. Хитрово подает докладную записку великому князю Сергию Александровичу о необходимости проведения научных археологических раскопок в Иерусалиме. У Общества еще нет денег больших, и Сергий Александрович из своих сумм выделяет 1500 золотых рублей на русские раскопки в Старом Городе, и «Русское место» близ Храма Гроба Господня получило новое название «Русские раскопки». Многие старожилы Иерусалима до сих пор так говорят. Спросите у матушки Елизаветы, которая на Гефсиманском подворье живет, и она скажет: «ну, когда я еще на Раскопках жила». Это стало фактором культурной жизни всего Иерусалима.


Иерусалимский архитектор Конрад Шик на «Русских раскопках» близ храма Гроба Господня. 1883 г.

Работу возглавляли крупные ученые, знатоки библейской археологии начальник Русской Духовной Миссии архимандрит Антонин и его друг немецкий архитектор и археолог Конрад Шик. Обретены были уникальные памятники: Порог Судных Врат, через которые Спаситель шел на Голгофу, древняя иерусалимская стена, которая показала, что, действительно, Голгофа находилась вне стен города, колонны храма Воскресения времен Константина. Главное, раскопки доказали подлинность Голгофы и подлинность Гроба Господня. С этого момента растаяли, как дым, все возражения протестантских и других авторов, искавших Гроб Господень и Голгофу где угодно, лишь бы в другом месте, как например, «Голгофа Гордона». Это было поистине великое научное достижение.


  Академик Н. П. Кондаков   и участники экспедиции ИППО по Сирии   и Палестине. 1891  г.

Дальше были раскопки в Иерихоне. В 1891 году была организована большая экспедиция во главе с академиком Н. П. Кондаковым, которая произвела раскопки на нашем «Иоасафовском участке». И когда мы сегодня ставим вопрос о научном возвращении в Иерихон, мы учитываем всю историю русского присутствия в Иерихоне, в том числе, и присутствия научно-археологического.

Нельзя не отметить и вклад в историю филологии. Вот мы сейчас с Вами описали и рассмотрели издания знаменитого греческого археографа Афанасия Ивановича Пападопуло-Керамевса. Ведь это тоже проект Палестинского Общества. Да, пригласил его для описания рукописей Патриаршей библиотеки Патриарх Иерусалимский Никодим. Но издать это описание Афанасий Иванович смог только после того, как его пригласили в Петербург, когда Василий Николаевич Хитрово лично принял участие в его жизни, лично нашел ему квартиру, обеспечил его заработком, шубой, потому что он приехал в петербургские морозы плохо одетый, по-южному.

А. И. Пападопуло-Керамевс – один из ярких примеров русско-греческих культурных связей и сотрудничества. Мы помним и чтим преподобного Максима Грека, грека из Афонского Ватопедского монастыря, который прибыл в 1518 году в Россию для перевода святых книг и навсегда остался в России. Он вошел в историю хотя и с прозвищем Грек, но как русский писатель, как русский богослов, и, кто знает, смог ли бы он стать таким же выдающимся ученым и писателем у себя на родине. Мы чтим и помним великого русского иконописца и художника Феофана Грека, но мы что-то не очень знаем, что он написал у себя на родине. Уникальная особенность нашей культуры состоит в том, что взаимосвязь России с Греческим Востоком и для самих греческих деятелей была плодотворною. В том числе, Афанасий Иванович Пападопуло-Керамевс не имел бы возможности не только издать, но и создать свои замечательные научные труды. Ему помогла в этом Россия, ему помогло Императорское Православное Палестинское Общество, которое взяло его в качестве одного из авторов в «Православный Палестинский сборник», которое устроило его в Петербургский университет  профессором, которое финансировало его издания. Именно под шапкой Палестинского Общества вышли его главные труды, в том числе, труд всей его жизни – «Каталог греческих рукописей Иерусалимской Патриархии». Это тоже научная деятельность Палестинского Общества.

Стоит вспомнить и о сотрудничестве Палестинского Общества с Русским Археологическим институтом в Константинополе (РАИК). На деньги Палестинского Общества директор института Федор Иванович Успенский предпринял свое научное путешествие по Сирии, описал Баальбек, другие древние памятники этого региона. Как сам Успенский сказал, уже подводя итог после 1917 года, «только две научных силы Россия выдвинула на международном уровне – это Императорское Православное Палестинское Общество и Русский Археологический институт в Константинополе». Других-то сил и не было. И продолжу цитату Ф. И. Успенского: «и вела Россия эту конкуренцию с другими народами, с другими державами, на чисто научном уровне, достойно, с успехом».

Поэтому, если мы сегодня говорим о возрождении Палестинского Общества, то мы должны говорить и о его научном возрождении, о возвращении всего того наследия, которое накоплено, о продолжении работы в этом направлении, что собственно мы и пытаемся делать, издавая наши новые выпуски «Православного Палестинского сборника», в котором в специальном разделе всегда есть новые публикации по истории русского присутствия в Иерусалиме и в Святой Земле.

Как история ИППО как крупномасштабного проекта в плане сотрудничества государства и Церкви могла бы послужить на пользу современной истории России? Какие уроки можно извлечь? Удачен ли был этот проект, несмотря на какие-то трения между ИППО и Русской Духовной Миссией в Иерусалиме, кстати, какого рода были эти трения? Какова была польза от учреждения ИППО, кто выиграл от ИППО, в первую очередь, – паломники, государство (политика), Церковь, местные жители, наука? 

Начинаю с последнего вопроса. Выиграли, безусловно, все. Паломники выиграли, потому что такого размаха паломничества никакая Палестинская комиссия до создания ИППО не могла бы осуществить. В последнюю мирную Пасху XX века, в 1914 году, в одном только Иерусалиме находилось 6 тыс. русских богомольцев. Их сегодня с трудом можно было бы разместить во всех вместе взятых гостиницах Иерусалима, а мы размещали их на своих подворьях. 6 тысяч паломников – принять, накормить, обслужить, отправить с кавасами и проводниками по святым местам, с караванами в Назарет, в Иерихон и в Хеврон, к дубу Мамврийскому – это было под силу только Палестинскому Обществу.

Мы с Вами уже говорили, что в Иерусалиме существовало консульство, и оно занималось дипломатическими делами и юридической защитой российских подданных. В Иерусалиме существовала Русская Духовная Миссия, и она занималась духовным окормлением русских паломников. В Петербурге была Палестинская комиссия, которая ведала собственно паломническими подворьями. Императорское Православное Палестинское Общество с самого начала и было задумано как некий выход из создавшегося «Бермудского треугольника»: МИД с консульством, Русская Духовная Миссия с Синодом в Петербурге и Палестинская комиссия. В таком «Бермудском треугольнике» уходили на глубину и тонули без следа очень многие благие начинания, просто потому, что эти три силы не всегда могли между собой договорится и определиться по отношению друг к другу.

Вы спросили, в чем причина трений? Приведу лишь несколько примеров. Русская Духовная Миссия смотрела с обидой на то, что не она, а светские организации должны заниматься руководством и обустройством паломничества. Антонин (Капустин) всё время сетовал, что консулу приплачивалась половина жалованья из бюджета Палестинской комиссии — т. е. из бюджета церковного Вербного сбора, осуществлявшегося по храмам и монастырям Российской Империи. По официальной штатной смете из МИДа он получал слишком мало. Никто не хотел здесь быть консулом. Невозможно было прожить по дороговизне жизни, поэтому 2,5 тысячи руб. ему еще приплачивалось из фонда Палестинской комиссии, а потом Палестинское Общество это на себя взяло и тоже приплачивало.

А с другой стороны, консул, войдите в его положение: он единственное официальное лицо от России, он имеет инструкции из Петербурга, что он должен всем здесь руководить и определять всё.  И вдруг Духовная Миссия ему не хочет подчиняться, Духовная Миссия требует выселить его секретаря из здания миссии, а секретарю просто больше негде жить. Вот тот же самый А. Г. Яковлев, более других сделавший для закрепления российских недвижимостей в Святой Земле, пока он не стал консулом, а был здесь сначала несколько лет секретарем консульства, ему не полагалось казенной квартиры, и он жил в «Дворянском приюте» при Русской Духовной Миссии, где ему просто выгородили квартиру. Вы знаете, где в здании Русской Духовной Миссии западная стена церкви, где трапезная теперь, вот это отделено было еще при архимандрите Антонине, там дальше была лестница в квартиру секретаря консульства. Нормально это было? Нет. Антонин справедливо жаловался? Справедливо. А консул справедливо должен был заботиться о том, где было жить его секретарю? Тоже справедливо. Противоречия были безысходные.

Палестинская комиссия, которую архимандрит Антонин (Капустин) называл не иначе, как «неизвестно, чем ведающая Палестинская комиссия», находилась в Петербурге. Старожилу Русского Иерусалима казалось смешным и странным, что в Петербурге существует учреждение, которое называется Палестинской комиссией и управляет… их здешней, иерусалимской жизнью. Но напомню, эта Палестинская комиссия во главе с Б. П. Мансуровым воздвигла Русские Постройки, и она очень много сделала. Да, постепенно она стала устаревать, да, постепенно развитие русского паломничества не вмещалось в ее рамки, да, она постоянно приходила в противоречие с той же самой Русской Духовной Миссией.

Выход из этого положения и попытался найти Василий Николаевич Хитрово, создавая Православное Палестинское Общество.

Палестинское Общество должно было быть православной организацией, но не церковной, и среди 48 членов-учредителей, которых А. А. Дмитриевский перечисляет в своей книге, нет ни одного духовного лица.

Палестинское Общество есть организация державная, патриотическая, но не государственная. И среди членов учредителей – ни одного дипломата, ни одного представителя МИДа.

Это как бы лакмусовая бумажка, что Общество собирается работать без оглядки и на МИД, и на Синод. А как в этих условиях можно было бы работать? Только если во главе Общества стоит лицо, непосредственно близкое к Государю Императору.

Василий Николаевич Хитрово учел весь болезненный опыт конкуренции церковных и светских инстанций на Русских Постройках, поэтому Палестинское Общество было создано как предельно широкая народная инициатива. Если рассмотреть упомянутый список 48 членов-учредителей, среди них были и представители знати – князья и графы, и представители служилой бюрократии, бывшие министры и товарищи министров, были и купцы, в том числе, Дмитрий Дмитриевич Смышляев, он как представитель купечества туда вошел. То есть, с одной стороны, широкая общественная инициатива, но, с другой стороны, возглавляемая авторитетным представителем династии — братом царя, великим князем Сергием Александровичем. И без этого династического возглавления машина между двумя полюсами широкой общественности не заработала бы.

Сергий Александрович мог противостоять МИДу, когда МИД на нас нажимал, и «продавливать» нужные решения. Когда в 1888 году консул Дмитрий Николаевич Бухаров испортил отношения и с Палестинским Обществом, и с архимандритом Антонином (Капустиным), т. е. Духовной Миссией, то Сергий Александрович поставил вопрос ребром: я не приеду в Иерусалим в 1888 году на освящение храма св. Марии Магдалины в Гефсимании, если там будет консул Бухаров. И консул Бухаров был смещен. В 1889 году Сергий Александрович «продавил» вопрос об упразднении Палестинской Комиссии при Азиатском департаменте МИДа и передаче всех дел и имуществ Комиссии Палестинскому Обществу. (Буквально «продавил», это видно по дневнику В. Н. Ламздорфа, который был тогда товарищем министра, а потом министром иностранных дел Российской Империи, кстати, хороший дипломат, такой немец, пунктуальный, но они все ненавидели великого князя Сергия Александровича, потому что считали, что он вмешивается не в своё дело).

По замыслу Василия Николаевич Хитрово, для того, чтобы нормально всё функционировало, должно было быть следующее распределение: Русская Духовная Миссия должна быть сердцем Русского Иерусалима, Консульство должно быть его головой – осуществлять политическое руководство, а Палестинское Общество должно быть его руками. Палестинское Общество всё делает. Оно берет на себя то, чего никогда не сможет сделать консульство, что ему и не положено делать. Оно берет на себя то, чего не может сделать Духовная Миссия. Таким образом была сделана попытка выровнять ситуацию, добиться гармонизации отношений в Русском Иерусалиме, в Русской Палестине. Вот в чем состоял замысел Палестинского Общества.

И при таком распределении обязанностей всё это получилось?

Получилось, в основном получилось. Хотя напряженность в отношениях была и после создания Палестинского Общества.

Были сложными отношения с МИДом, которое считало себя главным. МИД и сегодня так думает, что всё, что относится к национальным интересам России за рубежом есть преимущественно сфера деятельности МИДа. Отчасти так оно, наверное, и должно быть. Но есть же, наконец, и другие возможности сотрудничества и кооперации, что не всегда понимают те или иные сотрудники.

Начальник Русской Духовной Миссии в Иерусалиме
архимандрит Антонин (Капустин),
почетный член ИППО

Были трения, по-прежнему, и с Духовной Миссией. Первоначально, в течение 1882–1889 гг., это был период весны, «оттепели». Архимандрит Антонин (Капустин), который привык держать «круговую оборону» и подозревал всех, и опасался всех, как бы немножко расцвел, что нашел союзника в Палестинском Обществе. И Палестинское Общество пошло ему навстречу, взяло на себя расширение финансирования Русской Духовной Миссии ровно вполовину, т. е. архимандрит стал получать в 2 раза больше денег на свою Миссию. Но в силу именно того, что Общество было казначейски очень прозрачным и очень забюрократизированным учреждением, ни одного рубля на гвозди не проходило без соответствующего отчета и бумаги, архимандрит Антонин попал вскоре, как он стал чувствовать, под «стеклянный колпак». Он попал в ловушку. С одной стороны, его как бы обогатили, дали в 2 раза больше возможностей, но с другой стороны, с него отчет стали требовать. А он привык «гулять сам по себе», как киплинговская кошка, как жил и работал 30 лет до появления Палестинского Общества.

Но Палестинское Общество по-другому работать не могло. Раз есть порядок отчетности, значит надо отдавать отчет. А Антонин, с другой стороны, тоже был прав. Я люблю иногда останавливаться именно на этомна внутренней парадоксальности ситуации. У Антонина бывало так, что он тратил деньги на непредвиденные расходы. Вот он начал про какой-то участок переговоры, этот участок будет куплен только через два года, а «бакшиш» уже сегодня надо дать, иначе дела не получится. И он привык к этому, он привык, в известном смысле, к бесконтрольности. Он посылал отчеты в Синод в общем виде, потрачено столько-то, осталось в кассе столько-то, но без точной росписи, что на что потрачено.

В результате недоразумения начались очень быстро. В 1885 году сам великий князь Сергий Александрович специальным письмом просил Антонина взять на себя руководство строительством церкви св. Марии Магдалины. И когда она была построена, осенью 1888 года Сергий Александрович приехал на ее освящение. Иерусалимский Патриарх Никодим при участии того же самого архимандрита Антонина освятил церковь, и великие князья уехали. А потом началась зима, и на церковь, построенную и ландшафтно привязанную к крутому склону Елеонской горы, полились грязь, ручьи и дожди. И Антонин вынужден был принять какие-то срочные меры. На те самые дополнительные деньги от Палестинского Общества, выделенные для расширения штата Миссии, он решил построить опорную стену вокруг церкви против дождей и возможных оползней.  А когда в конце 1890 года встал вопрос о приезде в Иерусалим наследника-цесаревича Николая Александровича, Антонин рассудил, что неудобно будет встречать наследника в только что построенной новенькой церкви с потеками грязными и разводами дождевыми на стенах. Иерусалимский камень отличается тем, что он впитывает влажность чрезвычайно, и стены храма Марии Магдалины пошли пятнами. Он посоветовался с архитектором Г. Франгья, и тот ему сказал, давайте ее покрасим. И ее покрасили масляной краской, чтобы дождь стекал. Без разрешения, без согласования.

Великий князь возмутился, что это было нарушением проекта, что церковь не должна была масляной краской краситься, что это неправильно, что Антонин без разрешения не имел права вообще приступать к какому-либо ремонту. А Антонин привык, что он сам себе хозяин, он забыл, что деньги дал император и великие князья, что строительством занималось Палестинское Общество, которое следит за всем этим, он забыл, что финансирование самой Русской Духовной Миссии осуществляет Палестинское Общество, и за него тоже отчитывается.

В результате получился скандал. Палестинское Общество в лице Василия Николаевича Хитрово не признало закономерным тех 9-ти тысяч рублей, которые потратил Антонин на несогласованный ремонт церкви Марии Магдалины. Антонин не решается напрямую жаловаться Сергию Александровичу, он пишет очень жалобное, но резкое по отношению к Палестинскому Обществу письмо великому князю Павлу Александровичу – любимому брату и другу Сергия Александровича. Всё рассказывает и говорит, что Палестинское Общество его разорило. Ну, конечно, не разорило, конечно, Палестинское Общество заплатило за него эти 9 тысяч рублей, но потребовало, чтобы из бюджета Миссии по 500 рублей в год на 17 лет разделить и выплатить Палестинскому Обществу эти деньги как долг. А Антонин обиделся, возмущенно назвал это «неслыханной торговлей». Как писал потом Василий Николаевич Хитрово в одном из своих предсмертных уже писем, архимандрит Антонин всю жизнь боролся с Мансуровым и Палестинской комиссией, а умер в убеждении, что все-таки Мансуров был лучше, чем Хитрово, которого он сам же вызвал к жизни.

Проблемы сохранялись и позже. Последняя вспышка противостояния относится к 1910 году, уже при Елизавете Федоровне, когда последний дореволюционный начальник Русской Духовной Миссии архимандрит Леонид (Сенцов) ставит вопрос, чтобы все школы ИППО подчинить Русской Духовной Миссии, иначе какие же они православные, если начальнику Духовной миссии не подчиняются. А потом подготовил даже проект указа, чтобы вообще Палестинское Общество ему подчинялось, добывало деньги и отдавало в Русскую Духовную Миссию. Елизавета Федоровна написало ему очень мирное, очень благожелательное письмо, указав несколько пунктов, по которым имеются резкие расхождения.

Но проблемы не разрешились. В 1917–1918 годах архимандрит Леонид (Сенцов) приезжает для участия в Поместном Соборе Русской Православной Церкви, представляет доклад в соответствующую комиссию Собора и проект соборной резолюции по этому докладу, где предлагает полностью размежеваться с Палестинским Обществом, взять на себя все основные функции в Иерусалиме, чтобы Миссию возглавлял опять, как во времена Кирилла (Наумова), епископ, чтобы Палестинское Общество никуда ни с чем «не совалось».

Такая, достаточно напряженная ситуация сохранялась до самого 1917 года.

Но в целом, в результате работы ИППО в Палестине, выиграли все, и, конечно, Палестинское Общество себя и свою деятельность вполне оправдало.

Поскольку проект ИППО был таким масштабным, не всё еще подробно изучено. Достаточно ли сохранилось документов об ИППО в России, в каких архивах приходится работать, какого рода эти документы?

Что касается документального наследия, то оно огромно, в подавляющем большинстве сохранилось. Молодые исследователи даже пугаются такого количества документов. Есть, конечно, вопросы или какие-то периоды, по которым у нас не хватает документов, но в целом история Палестинского Общества с 1882 по 1917 год хорошо документирована.

В последние годы (1990-2000-е) началось также активное изучение документов и их публикация. Вышел в свет двухтомник «Россия в Святой Земле», где собраны, в основном, материалы из Архива внешней политики Российской Империи. Но есть и документы, сохранившиеся в небольшом архиве ИППО в Москве, документы архива Святейшего Синода в Петербурге, где хранятся материалы по истории Палестинского Общества и Русской Духовной Миссии в Иерусалиме (РГИА). Так, в собрании Синода находится дневник архимандрита Антонина (Капустина) – уникальный, доныне еще не изданный источник, только сейчас мы начинаем его вводить в оборот. В Архиве внешней политики Российской Империи есть специальный фонд, который называется (не совсем правильно) РИППО, т. е. как бы Российское Императорское Православное Палестинское Общество, так Общество никогда не называлось, но простим это архивистам. Это огромный фонд. Его полностью еще никто никогда не описал. Это задача ближайших лет, если за нами будут молодые ученые, которые захотят это сделать. Мне бы хотелось сделать его описание в виде книги, которая могла бы называться «Императорское Православное Палестинское Общество по документам архивов внешней политики Российской Империи». Просто не всегда силы и время есть.

А эта серия «Россия в Святой Земле» продолжится?

Двухтомник «Россия в Святой Земле» стал настольной книгой и для церковных представителей Русской Духовной Миссии, и для наших дипломатов, которые занимаются не только Иерусалимом, а и Ближним Востоком в целом.

В настоящее время руководство Палестинского Общества планирует осуществить его переиздание, исправленное и дополненное. Скорее всего, это будет трехтомник, потому что помимо тех документов, которые у нас были, мы сможем включить даже некоторые документы, которые только что здесь, на Ваших глазах, были найдены в архиве и библиотеке Сергиевского подворья. Мы добавим и документы, которые нам удалось выявить в архиве Русской Духовной Миссии в Иерусалиме. По благословению Председателя Отдела внешних церковных связей (ОВЦС), нынешнего Святейшего Патриарха, а тогда митрополита Кирилла, и епископа Марка (Головкова) в прошлом году мы с Риттой Борисовной Бутовой имели возможность поработать в архиве Русской Духовной Миссии в Иерусалиме. Мы выявили около 300 документов, некоторые из них совершенно уникальной значимости. Это, прежде всего, переписка архимандрита Антонина (Капустина) с митрополитом Филаретом (Дроздовым), с цесаревичем Николаем Александровичем и т. д.

Большой массив документов находится в Государственном архиве Российской Федерации (ГАРФ). Там находится, например, фонд великого князя Константина Николаевича, первого августейшего паломника в Святой Земле и председателя Палестинского Комитета. Там находится архив семьи Мансуровых, начиная с Б. П. Мансурова, знаменитого «Мансур-паши», который являлся строителем и создателем Русских построек, и который был главным двигателем и деятелем и Палестинского Комитета, и затем Палестинской Комиссии при Азиатском департаменте МИДа. Там находится архив знаменитого посла в Константинополе графа Игнатьева. По-настоящему, всё это должно входить в круг наших знаний о Святой Земле, о русско-палестинских связях, о Русской Палестине. Работы предстоит много. Архиепископ Берлинский и Германский Марк обещал, что даст нам некоторые документы по истории послереволюционного состояния и зарубежного Палестинского Общества, и Русской Духовной Миссии в Иерусалиме в юрисдикции Зарубежной Церкви.

Получается, что изучать предстоит еще много всего.

Конечно, поэтому нужно создавать Научный центр. Помимо того, что Палестинское Общество явилось одним из учредителей Русского Исторического Института (РИИ) и сейчас планируется создание его отделения в Иерусалиме, я считаю необходимым, уже сейчас приступить к формированию и созданию Научного центра Палестинского Общества на Сергиевском подворье – для изучения той библиотеки и того архива, который сегодня оказался у нас в руках. Кроме того, мы знаем, что очень многие документы рассредоточены в муниципальных и государственных архивах Израиля. Это тоже очень важная тема: уникальные документы могут оказаться и в зарубежных собраниях.

Насколько уникальны те материалы, которые обнаружены нами сейчас на Сергиевском подворье?

Конечно, многие документы дублируются. Но, конечно, есть и целые категории уникальных документов, которых нигде больше нет. Например, переписка Управления русскими подворьями, которое было здесь, на Сергиевском подворье, с местным русским консульством, находившемся через дорогу, всего в 200 метрах отсюда, или с Русской Духовной Миссией, до которой 5 минут идти. Тем не менее, писались письма и бумаги – «милостивый государь, примите заверение в моем неизбежном почтении» – по любому поводу, если килограмм гвоздей нужно купить или решить вопрос, чтобы выдать паломнику потерянный паспорт или еще что-то, – всё равно возникала переписка. И на полках нашего архива есть «копировальные книги», как они назывались, в которые заносились копии писем. Вот написал Павел Иванович Ряжский, управляющий русскими подворьями, письмо консулу, – и в эту тетрадку переписывается это письмо для потомства. Я образно говорю «для потомства», для отчетности, конечно же, но мы благодарны, что это для потомства оказалось.


«Сообщения» и «Палестинские собрники» ИППО,
найденные в библиотеке Сергиевского подворья

Что касается библиотеки Сергиевского подворья, даже учитывая, что собрание сохранилось не полностью, даже фрагментарно, тем не менее, здесь есть книги, которых нет в Москве и московских библиотеках.
 
При копировании и цитировании информации ссылка на официальный сайт Императорского Православного Палестинского Общества обязательна.


[Версия для печати]
  © 2005 – 2014 Православный паломнический центр
«Россия в красках» в Иерусалиме

Копирование материалов сайта разрешено только для некоммерческого использования с указанием активной ссылки на конкретную страницу. В остальных случаях необходимо письменное разрешение редакции: palomnic2@gmail.com